Tickets (2005)
← Back to main
Translations 12
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Билети |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
От самотен професор до фенове на „Селтик”, пътуващи за мач от Шампионската лига – палитрата от спътниците на героите е разнолика. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
火车三段程 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
这部影片是由三个来自同时代的却各自有着不同文化传承的著名导演讲述的三个小故事的合辑.影片把三个故事纠缠在一个从西欧到罗马的单程旅途列车中,尽管三个故事各自独立,尽管三个故事之间的切换也是显而易见的,但三位导演的具有不同文化背景的讲述却创造了一种独特的三重式结构,把复杂社会中人们之间的那种相互作用的关系时时地展现在这样一个旅程中. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A train travels across Italy toward Rome. On board is a professor who daydreams a conversation with a love that never was, a family of Albanian refugees who switch trains and steal a ticket, three brash Scottish soccer fans en route to a match, and a complaining widow traveling to a memorial service for her late husband who's accompanied by a community-service volunteer who's assisting her. Interactions among these Europeans turn on class and nationalism, courtesy and rudeness, and opportunities for kindness. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trois réalisateurs mondialement connus se réunissent pour raconter trois histoires entrecroisées se déroulant dans le cadre d'un voyage en train reliant l'Autriche à l'Italie (Rome). Les personnages se trouvent confrontés, à travers des rencontres anodines, à l'amour, au hasard et au sacrifice. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
סיפורים מהרכבת |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"סיפורים מהרכבת" הוא החלום הגדול של כל חובב קולנוע אמיתי - שלושה מהבמאים החשובים בעולם משלבים יחדיו כוחות למען יצירה קולנועית אחת. שלושה סיפורים המתרחשים במהלך נסיעת רכבת היוצאת ממרכז אירופה אל עבר רומא שבאיטליה. דרך מפגשי הדמויות בסרט נתוודה לסיפורי אהבה, מקריות וקורבן. איש עסקים מבוגר מוצא נחמה ותובנה חדשה בחייו בעוד הוא נאלץ לנסוע לבדו במחלקת העסקים של רכבת. איש צעיר נזכר מחדש במחויבויות שהחיים טומנים, בעוד הוא מגלה מחדש מהי האהבה. שלושה צעירים סקוטים במהלך נסיעתם אל משחק הכדורגל של חלומותיהם, נקלעים למצב בו הם נאלצים לפתוח לרווחה את העיניים ולהיחשף אל התמונה הגדולה באמת. כך, במסע קצר של רכבת לרומא, ישתנו מן הקצה אל הקצה חייהם של אנשים רבים. הסרט מדבר גם על הזכויות וגם על החובות שלנו כבני אדם, והוא מתאר את המציאות העצומה הקיימת אפילו בערכו של "כרטיס" רכבת אחד, קטן ו"לא כל כך משמעותי"... הסרט דובר איטלקית. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tickets |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
l film è diviso in 3 episodi, diretti rispettivamente da Ermanno Olmi, Abbas Kiarostami e Ken Loach, ed hanno come filo comune un viaggio in treno. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
티켓 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
아름다운 여인과의 애틋한 로맨스를 꿈꾸는 1등석의 노신사와 무례하고 안하무인인 2등석의 노부인, 그리고 꿈에 그리던 챔피언스 리그 축구 경기를 보러 간다는 흥분에 들뜬 3등석의 열혈 축구팬 소년들의 왁자지껄한 여행담. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bilety |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wspólny projekt mistrzów X Muzy nie przypomina wcześniejszych produkcji zespołowych, których struktura podzielona jest na epizody. Wprawdzie każdy z twórców zajął się realizacją osobnej sekcji filmu, ale w pisaniu scenariusza brali udział wszyscy reżyserzy, a fabułę Tickets łączą postaci głównych bohaterów. Całość rozgrywa się w pociągu ze wschodniej Europy do Rzymu. Pierwszy pasażer, którego poznajemy, to profesor, 60-letni naukowiec, który utknął na austriackim dworcu z powodu złej pogody. Dzięki wstawiennictwu miłej i pięknej specjalistki od PR udaje mu się zdobyć miejsce w wagonie restauracyjnym zatłoczonego pociągu. Siedząc przed laptopem zaczyna marzyć o kobiecie. Epizod Kiarostamiego to groteskowy portret apodyktycznej, otyłej kobiety w średnim wieku, traktującej wszystkich napotkanych ludzi z pogardą. Loach skupia się na perypetiach trzech hałaśliwych fanów drużyny Celtics wracających z meczu Ligi Mistrzów. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Билет на поезд |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Во время вынужденной стоянки на маленькой станции престарелый бизнесмен вдруг понимает, что на жизнь можно смотреть не только с точки зрения бизнеса. В том же поезде молодой человек находит свою любовь и осознает, что это не только счастье, но и ответственность, которую надо принять. А трое молодых шотландцев, которые направляются в Рим на футбольный матч, вынуждены признать, что мир живет по более сложным, нежели футбольные, правилам. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Historia de varios personajes que viajan en tren desde Austria hasta Roma. |
|
||||
|