Translations 4
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Трима мъже в снега |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Трима германци отсядат в един от хотелите в Швейцария. Безработен кандидат на науките, спечелил билет за победа в рекламен конкурс. Богатият собственик на концерн, Тоблер, който пристига в Алпите под прикритието на името на бедния Шулце, спечелил второ място в рекламния конкурс, който също разчита на почивка в швейцарския луксозен хотел. Слуга на Тоблер, който се представя като собственик на просперираща параходна линия. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雪中三男 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Three Men in the Snow |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The multi-millionaire Eduard Schlüter takes part under the name Schulze in a raffle of his own Schlüter works and wins a stay at the Grand Hotel. Disguised as a poor swallower, he would like to study the reactions of the hotel staff and guests. As an assistant, he takes his reliable servant Johann with him. Once there, he makes friends and also has cause for annoyance when his daughter and the housekeeper arrive. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Drei Männer im Schnee |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Multimillionär Eduard Schlüter nimmt unter dem Namen Schulze an einem Gewinnspiel seiner eigenen Schlüter-Werke teil und gewinnt einen Aufenthalt im Grand Hotel. Als armer Schlucker verkleidet möchte er die Reaktionen des Hotelpersonals und der Gäste studieren. Als Helfer nimmt er seinen zuverlässigen Diener Johann mit. Dort angekommen, schließt er Freundschaften und hat auch Grund zum Ärger, als seine Tochter und die Hausdame anreisen. |
|
||||
|