A Killer Upstairs (2005)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Killer Upstairs |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A woman investigates when her teenage son is arrested for his married lover's murder. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une mère sans défense |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vivian Jamison, un ancien mannequin mariée à un riche homme d'affaires, est retrouvée morte, assassinée. Les soupçons se portent sur l'homme à tout faire de la maisonnée, Michael Nowlin. Sandra, la mère de Michael, ne peut croire pas en sa culpabilité. Pourtant, l'étrange comportement qu'avait adopté Michael à la mort de son père ne plaide pas en sa faveur. Pas plus que l'aveu qu'il fait à sa mère : Vivian était sa maîtresse. Autant de présomptions fâcheuses qui finissent par conduire Michael en prison. Mais Sandra refuse de se résigner. Elle décide de mener sa propre enquête pour innocenter son fils... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Verbotene Liebe - Ein mörderisches Spiel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zwischen Sandra und ihrem siebzehnjährigen, rebellischen Sohn hängt bereits seit längerem der Haussegen schief. Jetzt steht schon wieder die Polizei vor der Tür, doch heute nicht wegen Joint oder Autoklau, sondern der Ermordung einer Dame der besseren Gesellschaft, mit der ihr Filius offenbar zuvor bezahlten Geschlechtsverkehr hatte. Nach einem Sturz aus allen Wolken beschließt Sandra, an ihren Sohn zu glauben. Sie spielt Detektiv, fördert Entlastendes zutage und gerät selbst in Teufels Küche. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bűnjelek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michaelnek, a problémás tinédzsernek, viszonya van egy gyönyörű modellel, aki egy dúsgazdag férfi felesége. Amikor Vivian szakítani akar vele, a fiú törni-zúzni kezd. A férj hazaérkezésekor fedezi fel, hogy feleségét meggyilkolták. A gyanú Michaelre terelődik, akinek ujjlenyomatai mindenhol megtalálhatók az áldozat hálószobájában. A fiút letartóztatják, anyján kívül senki nem hiszi el, hogy nem ő gyilkolta meg Viviant. Sandra végső kétségbeesésében veszélyes nyomozásba kezd. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alibi per una notte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Suspeito |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mulher tenta provar a inocência de seu filho, que está sendo acusado pela morte de sua amante, uma mulher casada. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Вбивця на сходах |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Коли колишня супермодель, дружина багатого бізнесмена Вівьен Джеймісон знайдена убитою, докази указують на випускника школи, 17-річного Майкла Ноліна. Але його мати Сандра не вірить неспростовним фактам і починає власне розслідування. Проникнувши в чужі таємниці, вона розуміє, що вбивця завжди був в кроці від неї! |
|
||||
|