Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
嚎叫之兽 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Waldemar, de gerenommeerde avonturier, sluit zich aan bij een expeditie om de Yeti in de Himalaya te vinden. Tijdens het wandelen over de bergen wordt hij gevangen genomen door twee kannibalistische nymfomanen die een afgelegen boeddhistische tempel bewaken en hij hun sex slaaf worden. Ze transformeren hem in een weerwolf en laten hem los om door de berg te zwerven waar hij een sadistische bandiet tegenkomt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Night of the Howling Beast |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Waldemar, the renowned adventurer, joins an expedition to find the Yeti in the Himalayas. While hiking the mountains, he's captured by two cannibalistic demon nymphets guarding a remote Buddhist temple and becomes their sex-slave. They transform him into a werewolf setting him loose to roam the mountain where he encounters a sadistic bandit. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dans les griffes du loup garou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Parce que son ami a photographié avant sa mort une silhouette qui ressemble à celle d'un yéti, le professeur Lacombe décide d'organiser une expédition dans les régions reculées du Népal. Lacombe fait alors appel à son disciple, Waldemar, qui accepte de l'accompagner. Ce dernier, en mission de reconnaissance et seul dans les montagne enneigées, est victime d'une terrible malédiction. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Werwolf und der Yeti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Waldemar Daninsky nimmt in seinem neuesten Leinwand-Abenteuer an einer Expedition teil und durchstreift mit mehreren anderen Teilnehmern die verschneiten Gebirge Tibets auf der Suche nach dem Yeti um dessen Existenz zu beweisen. Der sagenumwobene Schneemensch soll sich der Legende zufolge im Himalaya aufhalten, wo die Männer von einer Gefahr in die nächste geraten. Waldemar selbst stößt, nachdem er sich von der Gruppe getrennt hat, auf eine ganz andere Spezies: zwei Kannibalen-Nymphomaninnen nehmen ihn gefangen und verschleppen ihn in eine Höhle. Gebissen und daraufhin mit einem Werwolf-Fluch beladen, lassen sie ihn gehen, während der Rest der Expedition derweil in den Hinterhalt eines sadistischen Banditen gerät. Rettung naht in Gestalt Waldemars, der sich fortan im Lichtkegel des Vollmonds in eine haarige Bestie verwandelt. Ein Schicksal, von dem er nur durch die Liebe zu einer Frau erlöst werden kann. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il licantropo e lo yeti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Attratto da sempre dalla leggenda dello Yeti, l'avventuriero polacco Waldemar Daninsky parte per l'Himalaya alla ricerca del mostro. In quelle fredde terre trova invece due licantrope che lo rapiscono trasformandolo in lupo mannaro. La neve si tingerà di sangue nella terribile lotta che coinvolgerà lo stesso Waldemar, la perfida ed enigmatica Wandesa, il crudele despota mongolo Sekkar Khan e, naturalmente, lo yeti. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La maldición de la bestia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El profesor Lacombe invita al antropólogo Waldemar Daninsky a participar en una expedición científica con el fin de descubrir al yeti. Los problemas empiezan cuando el mal tiempo se adelanta y porque cometen el error de confiar en un guía alcohólico, que hará que el protagonista se extravíe y vaya a parar a una cueva habitada por dos mujeres- bestia. El mordisco de una de ellas lo convierte en un hombre lobo. |
|
||||
|