Gray neighborhood (1954)
← Back to main
Translations 3
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De film verwijst naar de 'grijze buurten', in Argentiniƫ 'villas miseria' genoemd, waarin de lager opgeleide arbeiders of degenen die onlangs van het platteland zijn aangekomen, in de industriƫle cordons wonen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gray neighborhood |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The film refers to the "gray neighborhoods", called in Argentina "villas miseria", in which the less qualified workers or those who have recently arrived from the rural areas live in the industrial cordons. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Barrio gris |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|