Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
这是个谜案,查理·布朗 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
莎莉的科学老师让她每周拿出一个展览品,而这周的展品必须来自大自然,于是她找到一个鸟窝作为展品。但与此同时,糊涂塌客的鸟窝不翼而飞了,为此史努比便化身为大侦探去寻找。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
It's a Mystery, Charlie Brown |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When Woodstock's fancy new nest disappears one afternoon, he turns to Snoopy for help. Adopting the guise of Sherlock Holmes (complete with cloak, deerstalker cap and bubble pipe), Snoopy and Woodstock go on the hunt for the missing nest. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
È un mistero, Charlie Brown! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando il nuovo nido di Woodstock scompare un pomeriggio, si rivolge a Snoopy per chiedere aiuto. Adottando le sembianze di Sherlock Holmes (completo di mantello, berretto da cacciatore di cervi e pipa a bolle), Snoopy e Woodstock vanno a caccia del nido scomparso. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
スヌーピーは名探偵 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
미스테리야, 찰리 브라운 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|