Translations 7
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Komu není rady, tomu není pomoci |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Poctivý podnikatel je úplně švorc, a proto s úlevou přijme nabídku práce ve státní správě. Jenže se tam zamotá do nejrůznějších intrik. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When Marek Niewiadomski gets a proposal, which is the job of another deputy minister in one of the state departments, his current life is changing. All decisions he must make with his wife to be an honest citizen bring him many challenges. There is no cure for deals. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Au ministère des galères |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À court d'argent, un honnête homme d'affaires accepte de travailler au sein du département d'État et se retrouve impliqué dans des affaires louches. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Na układy nie ma rady |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Drobny przedsiębiorca Marek Niewiadomski ledwo wiąże koniec z końcem, usiłując spłacić długi i kredyty zaciągnięte na nowy biznes. Kiedy, ku rozpaczy Marka i jego małżonki, wszystkie życiowe plany – w tym wymarzone wakacje na Kanarach – zaczynają się sypać, mężczyzna otrzymuje propozycję nie do odrzucenia. Jest nią stanowisko drugiego wiceministra w jednym z państwowych resortów. Wraz z ciepłą posadką przychodzą wpływy i pieniądze, a także niezliczone propozycje korupcyjne i… matrymonialne. Czy stawiający pierwsze kroki w świecie biznesu i wielkiej polityki Marek okaże się uczciwym obywatelem, czy też swoimi wyborami potwierdzi gorzką regułę, że na układy nie ma rady… |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Compromisul |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rămas fără bani, un om de afaceri onest profită de oferta de angajare ca funcționar de stat, însă se încurcă în ițele politicii. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Не підмажеш – не поїдеш |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Марек Нев'ядомські веде не надто успішний бізнес. Йому доводиться постійно погашати борги перед приватними позичальниками та банківські кредити. Єдина людина, яка підтримує героя - дружина Рената. Одного разу доля дає чоловікові шанс - йому пропонують посаду другого заступника міністра в державному апараті. Корупційні схеми, підкріплені великими хабарями, постійно влаштовують оборудки із совістю. Чи зможе недосвідчений політик встояти перед прірвою, зберігши людське обличчя? |
|
||||
|