Cheung Po Chai (1973)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
海盜張保仔 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
讲述的是清嘉庆年间,广东沿海一带的渔民张保仔(白天),不满地方劣绅何老虎(于先)放高利贷欺压百姓,又放任手下王大狼(金帝)调戏民女,时常挺身为百姓出伸张正义。 贪财的何老虎与浪人勾结,贩卖毒品长寿膏,企图藉由贩毒捞上一笔。张保仔的表妹翠英(江帆)及好友麦小花(凌心)利用夜色混入了浪人的渔船,想趁机教训他们,却无意间发现长寿膏。为了不让更多百姓遭受毒害,翠英及小花将长寿膏丢入海中销毁。 隔日浪人首领江川(周少来)发现长寿膏不见,马上通知何老虎。何老虎对于长寿膏平空消失一事,百思不得其解,王大狼一口却咬定凶手是张保仔。因此何老虎派人押走张母(白妤),还打死了张保仔的两位好友张老三(唐龙)跟麦长根(杨大伟)。 张保仔带着翠英及小花找上何家,希望何老虎放了他母亲,没想到张母早已惨遭毒手丧命。悲愤交加的张保仔,赤手空拳打败了何家的打手,并惩奸除恶解决了何老虎和王大狼。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cheung Po Chai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hong Kong martial arts movie. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kung-fu, il vendicatore solitario |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mentre regna la dinastia Quing, sulla costa di Canton i pescatori vivono in miseria essendo costretti a pagare onerose tangenti a Tiger Shan, rappresentato dal laido Wong e da un nugolo di bravi. Gli unici ad opporsi sono i fratelli Po Chai e Lo San, con il cugino Chan Ken e le cugine Suing e Sha Oa, tutti esperti di kung fu. La situazione precipita quando, con una nave carica di oppio, giunge anche il contrabbandiere Kiang che si mette in combutta con Tiger Shan. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los vengadores del karate |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|