Translations 6
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sdílet *Alkohol: (Význam: Následky alkoholového večírku, které obvykle vedou k tomu, že každý volný vodorovný povrch je pokrytý prázdnými nádobami od alkoholu, rozlitými nápoji a lepkavou alkoholovou stopou.) Jim Jefferies, celosvětově proslulý australský stand-up, se vrací na Just For Laughs se svou zbrusu novou sólovou show. Alcoholocaust obsahuje některé z Jimových oblíbených divokých kousků za poslední rok. Jako vždy je jeho materiál zasazen do reality, což mu dodává jeho charakteristický brutálně upřímný styl. Mimo jiné uslyšíte o veselém a zároveň dojemném skutečném příběhu, který se týká těžce postiženého bratra jeho kamaráda, a také o Jimových tradičních zvířecích bolístkách - náboženství & idiotech. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hier is dan eindelijk de langverwachte nieuwe show van Jim Jefferies, de wereldwijd bekende Australische stand-up performer. Opgenomen in juli 2010 in het Londense Lyric Theatre aan Shaftsbury Avenue. Dit solo optreden bevat een live uitvoering van Jim in verbluffende vorm voor een uitverkocht West End-publiek. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jim Jefferies: Alcoholocaust |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Share this *Alcoholocaust: (Meaning: The aftermath of a drinking party, usually resulting in every available horizontal surface being covered in empty booze containers, spilled beverages and a general sticky alcoholic residue.) Jim Jefferies, the globally renowned Australian stand-up, returns to Just For Laughs with his brand new solo show. Alcoholocaust includes some of Jim’s favourite wild antics over the past year. As always, his material is set in reality, which is what provides him with his trademark brutally frank style. Among other things, you will hear about a hilarious yet touching true story involving his friend’s severely disabled brother, plus Jim’s traditional pet peeves – religion & idiots. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O regresso de Jim Jefferies em mais um espetáculo gravado ao vivo. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jim Jefferies - Alcoholocaust |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Álcoolocausto: (Significado: o resultado de uma festa com bebidas, geralmente resultando em todas as superfícies horizontais disponíveis sendo cobertas por recipientes de bebida vazios, bebidas derramadas e um resíduo de álcool pegajoso geral.) Jim Jefferies, o stand-up australiano mundialmente conhecido, retorna à Just For Laughs com seu novo show solo. Alcoholocaust inclui algumas das travessuras selvagens favoritas de Jim no ano passado. Como sempre, seu material é definido na realidade, que é o que lhe dá seu estilo brutalmente franco, sua marca registrada. Entre outras coisas, você ouvirá sobre uma hilária, porém comovente, história verdadeira envolvendo o irmão gravemente deficiente de seu amigo, além das tradicionais irritações de Jim - religião e idiotas. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Джим Джефферис: Алкохолокост |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Джим Джеффрис — сексист, расист, атеист, и естественно бывший алкоголик. Он не шутит, он изрыгает юмор. О том, чем занимают себя солдаты в Ираке, как влияют определенные пороки развития на сексуальную жизнь и многом другом, со сцены рассказывает, матерясь и напиваясь все больше с каждой минутой. |
|
||||
|