Translations 19
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скрий баба във фризера |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
阿嬤凍未條 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
年輕的克勞蒂雅是個藝術品修復師,公司入不敷出,公家機關又欠她酬勞,全靠外婆的退休金撐著。然而外婆突然過世,公司眼看就要破產,走投無路的克勞蒂雅於是和員工合謀,把外婆「凍」起來,好繼續領退休金,撐到公家機關付款。好不容易就要度過難關,正直卻笨拙的稅務警察賽門居然無可救藥地 愛上了克勞蒂雅!層層蒙騙、重重偽裝、誤會連連,克勞蒂雅的騙局就像把冷凍外婆攤在陽光下,一點一滴在融化… |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
把外婆放进冰箱 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
年轻的克劳蒂雅是个艺术品修复师,公司入不敷出,公家机关又欠她酬劳,全靠外婆的退休金撑着。然而外婆突然过世,公司眼看就要破产,走投无路的克劳蒂雅于是和员工合谋,把外婆「冻」起来,好继续领退休金,撑到公家机关付款。好不容易就要度过难关,正直却笨拙的税务警察赛门居然无可救药地爱上了克劳蒂雅!层层蒙骗、重重伪装、误会连连,克劳蒂雅的骗局就像把冷冻外婆摊在阳光下,一点一滴在融化… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Babička v mrazáku |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mladá restaurátorka Claudia přežívá ze dne na den jen díky finanční podpoře své babičky. Když stará paní náhle zemře, vymyslí Claudia plán, jak pobírat babiččinu penzi dál. Stačí dostatečně velký mrazák. Když už se zdá, že všechny problémy zmizely, zamiluje se do Claudie neúplatný daňový úředník. Mezi úhybnými manévry, podvody a triky začíná tajemství pomalu roztávat. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Één van de meest onomkoopbare en onhandige financiers wordt verliefd op een jonge restauratrice die leeft van het pensioen van haar grootmoeder. Wanneer deze laatste sterft, moet ze een plan bedenken om dit pensioen verder te kunnen opstrijken en zo financiële problemen te vermijden. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Put Grandma in the Freezer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Simone, a clumsy financier, falls in love with Claudia, who’s living on her grandma’s retirement checks. When the old lady dies Claudia hides the body in a freezer, and sets up a fraud with the help of some friends to avoid bankruptcy. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Simone Recchia, le plus maladroit et incorruptible des contrôleurs fiscaux, tombe amoureux de Claudia, une jeune restauratrice, qui vit grâce à la retraite de sa grand-mère. Lorsque la grand-mère meurt soudainement, elle doit trouver une solution. Avec la complicité de ses amies, Claudia élabore une fraude pour continuer à toucher l’argent de la retraite… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nonna mia! |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Eine Frau verheimlicht den Tod ihrer Großmutter, um deren Rente zu kassieren. Dummerweise ist ihr neuer Freund Finanzermittler. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Βάλε Τη Γιαγιά Στο Ψυγείο |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Είναι αποδεκτό να κλέβουμε το κράτος όταν νιώθουμε ότι μας κλέβει και εκείνο; Αυτό είναι το δίλλημα που αντιμετωπίζει η Κλαούντια, μια νεαρή συντηρήτρια αρχαιοτήτων που καταφέρνει να τα βγάζει πέρα χάρη στη σύνταξη της γιαγιάς της, καθώς η αρμόδια δημόσια υπηρεσία καθυστερεί να την πληρώσει. Όταν η γιαγιά της ξαφνικά εγκαταλείπει τον μάταιο τούτο κόσμο, η χρεοκοπία τής χτυπάει την πόρτα, οπότε η Κλαούντια, με τη βοήθεια του προσωπικού της, «παγώνει» τη γιαγιά, προκειμένου να συνεχίσει να εισπράττει τη σύνταξή της, μέχρις ότου το κράτος τής καταβάλει αυτά που της οφείλει. Όταν η λύση για όλα τα προβλήματα της Κλαούντια αρχίζει να αχνοφαίνεται, ο Σιμόνε Ρέτσια, ο πιο άφθαρτος - και ίσως λίγο αδέξιος - αξιωματικός της οικονομικής αστυνομίας, την ερωτεύεται παράφορα. Κάπου ανάμεσα σε έξυπνες παρανοήσεις, μεταμφιέσεις και παρεξηγήσεις, η ιδιαίτερη απάτη της Κλαούντια θα αρχίσει να «λιώνει» κάθε λεπτό που περνάει σαν μια γιαγιά που ξεπαγώνει στον ήλιο. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Metti la nonna in freezer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudia è una giovane restauratrice che lavora in proprio, con l'aiuto delle due amiche più care. Da mesi ha completato un grosso lavoro per la Sovrintendenza ma la pubblica amministrazione non le paga quanto dovuto. L'unica entrata certa è la pensione della nonna Birgit, ma improvvisamente la nonna muore, e nella mente di Claudia e delle sue amiche si fa strada un insano proposito: surgelare il cadavere dell'anziana signora per continuare ad incassare la sua pensione fino a quando non avranno recuperato il credito loro dovuto. Simone è un incorruttibile maresciallo della Guardia di Finanza intenzionato a smascherare tutti coloro che compiono atti di piccola o grande illegalità. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Babcia w zamrażarce |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Młoda artystka Claudia (Miriam Leone) zostaje oszukana przez państwowych zleceniodawców i nie otrzymuje należnego jej honorarium. Aby związać koniec z końcem, korzysta z pomocy finansowej babci, która pobiera niezbyt okazałą emeryturę. Kiedy starsza pani umiera, wnuczka postanawia zamrozić ciało denatki, aby w dalszym ciągu móc pobierać w jej umieniu zasiłek. Wszystko idzie po jej myśli do momentu, kiedy Claudia staje się obiektem uczuć agenta policji podatkowej. Nieprzekupny, a jednocześnie nieporadny Simone (Fabio De Luigi) stara się do niej zbliżyć, tymczasem artystka obmyśla plan, aby jej przekręt nie wyszedł na jaw. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Onde Está a Vovó? |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Simone Recchia é um financista desajeitado e incorruptível que se apaixona por Claudia, uma jovem restauradora que é forçada a viver com os cheques de aposentadoria de sua avó Brigit enquanto espera ser paga pelo Estado por um trabalho realizado. Quando Brigit morre de repente, Claudia, ajudada por suas amigas Rossana e Margie, planeja uma fraude para continuar recebendo a pensão e evitar a falência. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Onde Está a Vovó? - Coloquei a avó no freezer |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Com a ajuda de sua amada avó, Claudia consegue se manter como restauradora de arte. Mas no dia em que a senhora morre, ela se vê em apuros, e decide esconder o corpo em um freezer para continuar a receber os cheques da aposentadoria, evitando assim a falência certa. No entanto, a fraude corre o risco de ser descoberta quando Simone, um escrupuloso fiscal tributário que se apaixona por Claudia, começa a ter suspeitas. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Спрячь бабушку в холодильнике |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Законопослушный полицейский Симоне влюбляется в Клаудию, молодую и бедную художницу, которая содержит свою мастерскую благодаря пенсии бабушки. Когда бабушка внезапно умирает, Клаудия решает пойти на отчаянный шаг, чтобы продолжить получать пенсию… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Babička v mrazáku |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Esconde a la abuela en la nevera |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Simone es un escrupuloso oficial de la Agencia Tributaria que se enamora de Claudia, una joven restauradora que vive de la pensión de su abuela porque el Estado le debe atrasos desde hace dos años por su trabajo. Cuando la abuela se muere, Claudia la mete en el congelador con la ayuda de sus dos empleadas y amigas para poder seguir cobrando la pensión |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
¿Y Dónde está la Nona? |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Simone es un escrupuloso oficial de la Agencia Tributaria que se enamora de Claudia, una joven restauradora que vive de la pensión de su abuela. Un día, la abuela muere repentinamente y Claudia decide meterla en el congelador, con la ayuda de sus dos empleadas y amigas, para poder seguir cobrando la pensión. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сховай бабусю у холодильнику |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Майстерня художниці Клаудії ще працює завдяки пенсії її бабусі. Коли старенька вмирає, дівчина вирішує приховати цей факт від влади, щоби далі отримувати гроші. Головну героїню починає переслідувати допитливий і чесний поліцейський Сімоне. Невідомо, що його більше приваблює — сама жінка або обман, який вона ретельно приховує… |
|
||||
|