Unhook the Stars (1996)
← Back to main
Translations 9
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mildred, een weduwe van middelbare leeftijd, komt alleen te staan als haar kinderen het huis verlaten. Ze ontmoet Monica, een alleenstaande moeder die haar leert dat er meer in het leven is dan alleen voor anderen te zorgen. Er ontstaat een mooie vriendschap, niet alleen tussen de twee vrouwen maar ook tussen Mildred en het zoontje van Monica; J.J. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Unhook the Stars |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Widowed mother Mildred must suddenly redefine herself and find an outlet for her nurturing side when her adult daughter moves out of the family home. Though Mildred thinks she's found her purpose when her neighbor, overworked single mother Monica, asks her to look after her little boy, she has great difficulty learning to strike a healthy balance between giving selflessly to others and remembering to take care of herself. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Décroche les étoiles |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Une parfaite mère de famille, veuve et délaissée par des enfants qui ont fini par grandir, se retrouve face a elle-même. Elle reprend confiance en elle quand elle devient la baby-sitter du fils de sa voisine, avec laquelle elle se lie d’amitié. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Licht in meinem Herzen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Annie hat kein gutes Verhältnis zu ihrer Mutter Mildred. So schnell es geht zieht sie weg und lässt die Witwe einsam zurück. Die bekommt erst wieder etwas zu tun, als sie der Bitte ihrer Nachbarin Monica nachkommt, auf deren Sohn Jake aufzupassen. Sie bringt ihn zur Schule, macht ihm Essen und unterrichtet ihn sogar selbst ein wenig. Beide haben ein gutes Verhältnis zueinander. Monica bedankt sich für die Hilfe, indem sie Mildred in eine Kneipe einlädt - wo letztere den Lastwagenfahrer Big Tommy kennenlernt. Er erzählt ihr begeistert von Miami, das er auf seinen Touren regelmäßig zu Gesicht bekommt. Die zwei treffen sich wieder, als Mildred nicht mehr auf Jake aufpassen muss... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Csillagot az égről |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amikor felnőtt lánya elköltözik, a kényelmes kertvárosi családi házban élő özvegy Mildred a elvállalja a zűrös életű fiatal szomszédnő kisfiának felügyeletét. A kialakuló barátság erőt ad neki az önállósodáshoz, majd ahhoz is hogy a botcsinálta nagymamaszerepet és a kínálkozó kései szerelmet mérlegre téve a legeredetibb módon értelmezze át életét... A legendás rendező, John Cassavetes fia saját anyját kérte fel első filmjének főszerepére "Nemcsak azért, mert ő a világ legjobb színésznője, hanem mert a szerep rá van szabva. A filmben nemcsak az én életem, de az övé is benne van." |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una donna molto speciale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In una cittadina americana Mildred, vedova di mezza età, ha un figlio sposato e vive con l'altra figlia Ann Mary Margaret di ventitré anni. Le liti tra madre e figlia sono frequenti e, dopo un ulteriore scontro verbale, Ann decide di andare a vivere con il suo ragazzo. Per la prima volta Mildred si trova sola. Una sera la sua vicina di casa, la giovane Monica, le chiede di tenere il figlioletto di sei anni J.J. Mildred acconsente e a quella prima seguono altre sere al punto che tra la donna e il bambino si instaura un forte legame di fiducia. Nel frattempo Mildred comincia a frequentare anche Monica e quest'ultima le presenta durante una serata il camionista Big Tommy che comincia a corteggiarla. Mildred è lusingata e contenta, finchè il figlio Ethan le comunica che lui e la moglie intendono trasferirsi a San Francisco e vorrebbero portarla con loro. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
스타를 벗겨라 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De Bem com a Vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Volver a vivir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mildred es una viuda de mediana edad. De su marido le queda una renta y una cómoda casa con jardín. Como las relaciones con sus hijos son conflictivas, tendrá que enfrentarse, por primera vez, sola a la vida. Un día decide hacer de canguro para su nueva y alocada vecina Mónica, cuyo marido acaba de abandonarla. |
|
||||
|