Dirty Dingus Magee (1970)
← Back to main
Translations 10
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wanneer de dief Dingus Magee toevallig zijn oude bekende Hoke Birdsill tegenkomt tijdens het rodeorijden, berooft hij hem en trekt vervolgens verder naar een klein stadje genaamd Yerkey's Hole. Birdsill volgt hem naar Yerkey's Hole en wil dat de sheriff van de stad Magee gevangen neemt, maar hij ontdekt dat daar geen sheriff is. Nadat Birdsill een klacht heeft ingediend bij de burgemeester, die ook een bordeel runt, maakt ze hem tot sheriff, maar onder één voorwaarde: Birdsill moet een Indiase opstand organiseren zodat de soldaten van een nabijgelegen fort niet naar de Slag om de Little Big Horn gaan. Zij zijn tenslotte de belangrijkste klanten van het bordeel. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dirty Dingus Magee |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ass-breaker Dingus Magee is looking for a gold train when he comes upon old acquaintance Hoke Birdsill on stage to San Francisco, and robs him of his money. Hoke goes to the nearby town of Yerkey's Hole, where Belle Knops is both mayor and bordello-mistress. She appoints Hoke Town Sheriff and tries to get him to stir up the Indians so the soldiers at the nearby fort (the main customers) won't go to Little Big Horn. Dingus tries to stir up more trouble and get involved with the pale, baby-talking Indian, Anna. The film is a send-up of the oft-repeated phrase "the Code of the West" and exaggerates it and what it stands for into the ridiculousness that it is. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der „schärfste“ aller Banditen |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Als der Dieb Dingus Magee beim Rodeoreiten zufällig auf seinen alten Bekannten Hoke Birdsill trifft, raubt er diesen aus und zieht anschließend in einen kleinen Ort namens Yerkey's Hole weiter. Birdsill folgt ihm nach Yerkey's Hole und will, dass der Sheriff der Stadt Magee gefangen nimmt, doch er muss feststellen, dass es dort gar keinen Sheriff gibt. Nachdem Birdsill sich bei der Bürgermeisterin, die nebenbei auch noch ein Bordell leitet, beschwert, macht diese ihn zum Sheriff, allerdings unter einer Bedingung: Birdsill muss einen Indianeraufstand inszenieren, damit die Soldaten eines nahegelegenen Forts nicht zur Schlacht am Little Big Horn abziehen. Denn immerhin sind sie die wichtigsten Kunden des Bordells. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dingus, quello sporco individuo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dingus, astuto ladrone, ruba allo sceriffo una congrua somma di denaro. Quest'ultimo lo cattura, ma Dingus con l'aiuto di una pellerossa fugge. Dopo innumerevoli fughe ed inseguimenti, diventa sceriffo e la situazione si inverte. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paskudny Dingus Magee |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dingus Magee (Frank Sinatra) jest drobnym złodziejem. Czekając na pociąg pełen złota okrada starego znajomego, Hoke'a Birdsilla. Mężczyzna udaje się do pobliskiego miasteczka, aby u pani burmistrz szukać sprawiedliwości. Gdy w końcu udaje im się złapać Dingusa, temu szybko udaje się odzyskać wolność. Wkrótce okazuje się, że dwóch mężczyzn połączy wspólny interes. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Mais Bandido dos Bandidos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Mais Bandido dos Bandidos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O destruidor de burros Dingus Magee está procurando um trem de ouro quando encontra o velho conhecido Hoke Birdsill no palco para São Francisco e rouba seu dinheiro. Hoke vai para a cidade vizinha de Yerkey's Hole, onde Belle Knops é prefeita e amante do bordel. Ela nomeia o xerife de Hoke Town e tenta fazer com que ele incite os índios para que os soldados do forte próximo (os principais clientes) não vão para Little Big Horn. Dingus tenta criar mais problemas e se envolver com a índia pálida e falante de bebê, Anna. O filme é uma manifestação da frase frequentemente repetida “o Código do Ocidente” e exagera-a e ao que ela representa no ridículo que é. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Грязный Дингус Маги |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Пародийный вестерн, рассказывающий о приключениях парочки мошенников, постоянно пытающихся надуть друг друга, – мелкого преступника Дингуса Маги и становящегося шерифом Хока. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Duelo de pillos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando el bandido Dingus Magee llega a la población de Yerkey’s Hole, desencadena una serie de altercados. El encuentro con un viejo enemigo, provoca entre ambos un largo enfrentamiento cuyo objetivo es dominar el pueblo. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dingus - västerns skräck |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|