Chinese (zh-CN)

Title

横行霸盗

Taglines

Overview

  陈魁、杨坤、Rick和小雄组成一个专门从事械劫的犯罪团伙,其中小雄驾驶技术高超,他专门负责驾车接送;离职警察Rick因为身具专业知识,负责行动的策划;杨坤是退伍军人,性格火爆,专长是枪械和爆破;而陈魁表面其貌不扬,其实是个老江湖,在各地都有门路,在组织中有着微妙的制衡力量。四人的组合完美无瑕,每次行动均经过精密计算且动作迅速,不仅在香港做下无数大案,更将抢劫范围扩展至东南亚,警方对其一筹莫展,派出的卧底警员也屡屡遇害。坚硬的城堡总是在内部被攻破。一次在泰国的行动失手,还得罪了泰国黑道的老大金爷。四人开始貌合神离,陈魁处处自作主张、一意孤行的作法,引起了杨坤和Rick的不满,在与金爷火拼的过程中,杨坤将枪口转向了陈魁……

1h 19m

English (en-US)

Title

Partners

Taglines

Overview

In Hong Kong, an elite gang of robbers - regarded as somewhat of a crime dream team - is formed, each member selected for their previous well-planned, swift, and successful operations. They are fearless and lethal, even going so far as to kill an undercover cop to humiliate the police. However, internal strife is brewing among the team. Three of its members plot to get rid of the leader, dissatisfied that his share of the loot seems disproportionate. The questions remain: will this faction of the gang overcome their leader, and could this gang of strong-minded thieves hold up without him?

1h 20m

French (fr-FR)

Title

Bad Guys

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Партнеры

Taglines

Overview

В знаменитой банде интернациональных грабителей из Гонконга всего четыре человека. Кван Юнг — руки (с зажатым в них пистолетом) группы, Рик — мозги, Хунг — ноги (на четырех колесах), а Чан Фун — душа. Вместе четверка фактически неуязвима и способна провернуть дело любой степени сложности, однако когда речь заходит о том, кто из них является лидером, некогда крепкое партнерство дает трещину.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login