Sitcom (1998)
← Back to main
Translations 18
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ситком |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Семейството на Жан организира парти-изненада по случай рожденния му ден в голямата им фамилна къща. Жан приветства гостите си... с пистолетен изстрел по хамстер. Следващият кадър ни връща няколко месеца по-рано... Буржоазната хармония в домакинството е нарушена, когато Татко донася у дома бял хамстер в клетка. Софи и Никола са много щастливи, но Мама не е. Не след дълго непретенциозното лабораторно животинче става причина за цяла серия нечувани катаклизми в семейството. Софи се хвърля от прозореца и прикована към инвалидния стол, предприема радикални промени в сексуалния си живот. Прилежният Никола решава, че е дошло време да направи шокиращо изявление относно сексуалните си предпочитания и скоро сред това започва да организира оргии в спалнята си. Мама е тотално объркана и вече не знае докъде се простират задълженията и отговорностите на родителя. Всички подушват, че във въздуха витае нещо лошо и страшно... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
失魂家族 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
吉恩一家的生活幸福美满,丈夫吉恩(François Marthouret 饰)兢兢业业,和善慈祥;妻子海伦(Évelyne Dandry 饰)温柔贤淑、端庄大方;他们的子女尼古拉斯(Adrien de Van 饰)和苏菲(Marina de Van 饰)也都分外听话。然而,一个不速之客的到来搅乱了家中的一切。某天,吉恩从实验室带回一只小老鼠,这个温柔可爱的小家伙仿佛具有恐怖的魔力,接触他的人全部性情大变。先是尼古拉斯突然在餐桌上宣称自己是个同性恋,接着苏菲则梦游摔成重伤,混乱不断升级……本片荣获1998年Sitges – Catalonian国际电影节最佳女主角奖(Évelyne Dandry)。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zdánlivě poklidné soužití jedné spořádané rodiny je narušeno. Syn právě zjistil, že je homosexuál, starší sestra páchá sebevraždu a projevují se u ní sadistické sklony, služebná se chová divně a její manžel v sobě objevuje skryté pudy. Pokud jde o otce, ten vše považuje za přirozenou součást vývoje jedince, zatímco matka si není jistá, jestli z toho nezačíná bláznit. Že by za to mohla jejich nová krysa? |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Papa komt thuis, haalt een pistool uit zijn koffertje en schiet zijn familie neer, die samengekomen is voor een verjaardags serenade. Beeldenstormer Francois Ozan ('Drops on Hot Stones') onthult in zijn schrille toon hoe deze tragedie heeft kunnen gebeuren (en of deze ook heeft kunnen gebeuren). Familiesaga waarin zoveel gif, gal en sperma wordt gespoten dat de teven uit 'Dallas' en 'Denver' kloosterstudenten lijken. Met bijna ongelooflijke verve en vreugde heeft Ozan een wilde dans van sodomie, sadomasochisme, homoseksualiteit, doktersspelletjes met gigantische courgettes en alledaagse incest gedraaid. Alsof markies de Sade het scenario voor 'Mouse Hunt' heeft geschreven. Briljant! |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sitcom |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The adventures of an upper-class suburban family abruptly confronted with the younger brother's discovery of his homosexuality, the elder sister's suicide attempt and sadomasochist tendencies, and the intrusion of a very free-spirited maid and her husband. And it all started with the arrival in the family of an innocent looking rat. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sitcom |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dans une maison d'un quartier chic, une famille bourgeoise mène une vie sans histoires : le père ingénieur, la mère adepte des cours de gym et des séances de psychothérapie, la fille artiste et le fils studieux, étudiant en droit. Cette existence paisible et bien rangée est troublée par l'arrivée d'un rat blanc dont le père de famille fait un jour cadeau aux siens. Au contact de l'animal, les penchants les plus inattendus de chacun des membres de la famille se révèlent, à commencer par le fils qui annonce son homosexualité au cours d'un dîner familial... |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ვირთხის სორო |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ოჯახის ყოვედღიურობას ლაბორატორიის ვირთხის გამოჩენა არღვევს, რომელიც ბავშვებს მამამ მოუტანა. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Papa kommt nach Hause, zieht ein Pistole aus seiner Aktentasche und ballert seine zum Geburtstagsständchen versammelte Familie nieder.Wie es zu dieser Tragödie kommen konnte (und ob es wirklich dazu kommt) offenbart Bilderstürmer Francois Ozan (‘Tropfen auf heiße Steine’) in seiner schrillen Familiensaga, in der so viel Gift, Galle und Sperma verspritzt wird, das die Bitches von ‘Dallas’ und ‘Denver’ dagegen wie Klosterschülerinnen wirken. Mit schier unglaublicher Verve und Wonne hat Ozan einen wilden Reigen aus Sodomie, Sadomasochismus, Homosexualität, Doktor-Spielchen mit Riesenzucchinis un dem ganz alltäglichen Inzest gesponnen. Als hätte Marquis de Sade das Drehbuch zu "Mäusejagd" verfaßt. Genial! |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η ήσυχη ζωή μιας μεσοαστικής οικογένειας ανατρέπεται ξαφνικά όταν ο πατέρας φέρνει στο σπίτι ένα ινδικό χοιρίδιο. Το γεγονός αυτό γίνεται η αφορμή για να αποκαλυφθούν πολλά μυστικά και να δημιουργηθούν απίστευτες καταστάσεις. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Szappanoperett |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A férfi belép a házba, halljuk, amint a család elénekli a születésnapi dalt, majd hat lövés dördül el. Néhány hónappal korábban került a spanyol Maria a francia nagypolgári családhoz, mint házvezetőnő. Itt él Elaine és Jean, meg a fiuk, Nicolas és a lányuk, Sophie. Húsz éve laknak ebben a villában, amióta Jean anyja meghalt. Egy este Jean hazavisz egy patkányt, felesége legnagyobb rémületére. A fekete humorral elbeszélt történet a családon belüli szélsőséges viszonyokat mutatja be, a helyzetkomikum, a horror, a deviancia és a melodráma elemeit ötvözve. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sitcom - La famiglia è simpatica |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Una famiglia borghese: papà ingegnere, madre che passa il tempo tra sedute di psicanalisi e corsi di ginnastica, un figlio molto serio che studia legge, una figlia artista ed una donna delle pulizie spagnola un po’ fuori di testa. Poi un giorno il papà porta in casa un topolino bianco e tutti gli equilibri familiari crollano miseramente. La padrona di casa finisce in coppia con la domestica. Il figlio si confessa gay e finisce con l’ex della cameriera. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
시트콤 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
프랑스 중산층 가정에 울리는 갑작스런 총성과 함께 이야기는 몇 달전으로 거슬러 올라간다. 어느날 헬렌의 남편 장은 퇴근길에 애완용 흰쥐를 집안에 들여오고 그 이후부터 이상한 일들이 벌어지기 시작한다. 갑자기 게이라며 커밍아웃을 한 아들 니콜라, 충동적으로 2층에 서 뛰어내려 하반신이 마비된 딸 소피. 제멋대로인 가정부. 그런 자녀들을 걱정하는 헬렌에 비해 장은 가족들의 변화에 무심하다. 점점 더 악화되는 가족의 위기에 헬렌은 이 모임에 가길 거절하고 집에 홀로 남게 되면서 문제의 쥐와 접촉하게 되는데. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Francuska rodzina żyje w zgodzie i harmonii - aż do chwili, gdy ojciec przynosi do domu szczura. Pod wpływem jego obecności członkowie rodziny stopniowo ujawniają swe ukryte skłonności. Nieśmiały syn zaczyna urządzać orgie, matka ulega kazirodczym obsesjom. Wreszcie ojciec postanawia interweniować... Film jest jedną wielką kpiną z nieskazitelnej burżuazji, której wartości sprowadzono tu do poziomu sitcomu. Noszący ślady inspiracji dziełami Jona'a Watersa, Luis'a Bunuela i Joe Ortona "Sitcom" odważnie łączy elementy farsy, horroru i melodramatu jednocześnie bezlitośnie niszcząc konwencje sitcomu. Znakomicie zagrany, pełen humoru przedstawianego ze śmiertelną powagą. Muzyka ze ścieżki dźwiękowej filmu zawiera zarówno utwory Mahlera i Beethowena jak i "Rhythm of the Night", co świadczy, że ograniczenia budżetu nie muszą ograniczać inwencji twórczej. [opis dystrybutora] |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sitcom - Nossa Linda Família |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Família burguesa tradicional, que inclui um pai engenheiro, uma mãe que se divide entre a ginástica e as sessões de psicoterapia, um filho que estuda Direito e uma filha artista, além de uma amalucada empregada espanhola, tem sua rotina mudada de vez com a chegada de um novo inquilino: um rato. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sitcom - Nossa Linda Família |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma família francesa convencional vive em aparente harmonia, até que um dia o pai leva um rato de estimação para casa. Um por um, ao entrarem em contato com o animal, cada membro da família se deteriora e suas perversões sexuais e psicológicas são expostas. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Крысятник |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Скромное обаяние буржуазной семьи разрушается с появлением в доме лабораторной крысы, подаренной детям главой семейства. Общение с животным разрушает гармонию домочадцев, рождая в душе порок. Сын становится гомосексуалистом, у дочери появляется садомазахистские склонности, дополненные суицидальным синдромом, у матери просыпается комплекс Электры, и лишь отец остается сторонним наблюдателем происходящего. Но и его коснется мощная энергетика маленького «безобидного» животного. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Historia de una familia francesa corriente, a punto de romperse en mil pedazos con la llegada de un ratón de laboratorio, que cambiará los hábitos sexuales de toda la familia. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sıradan bir Fransız ailesinin huzur içinde sürüp giden hayatı, babalarının eve getirdiği bir fareyle değişir. Bu kobay faresiyle temas eden her aile üyesinin derinlerde saklı cinsel dürtüleri ve sapkınlıkları ortaya çıkar. |
|
||||
|