Madame Rosa (1977)
← Back to main
Translations 16
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
罗莎夫人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事发生在巴黎阿拉伯人和犹太人聚居区,那里有许多妓院。上了年纪、体弱多病的犹太妇女罗莎,负责照顾一群妓女所生的孩子,而她自己过去也曾当过妓女,并在纳粹集中营度过一段可怕的时光。影片主要表现罗莎夫人与她所照顾的一个阿拉伯男孩令人感动的关系。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Celý život před sebou vypráví příběh paní Rosy, Židovky, která přežila Osvětim. Rosa bývala prostitutka, nyní dělá náhradní matku dětem současných prostitutek. Momo je nejstarší z dětí a Rosa ho má nejraději. Snaží se alžírského chlapce vychovávat v duchu muslimské kultury. Momo se často ptá na své rodiče, ale Rosa se pokaždé vyhne přímé odpovědi. S přibývajícím věkem dětí je pro Rosu stále obtížnější se o ně starat. A tak jí Momo musí pomáhat, aby vyšla s penězi. Jednou se dokonce pokusil vydělat nějaké peníze na ulici jako loutkář. Postupně z něj vyrůstá okouzlující mladý muž. Rosa začíná mít strach o jeho budoucnost. Momo musí Rose slíbit, že se nikdy nevydá na cestu prostituce a nebude k tomu nutit ani nikoho jiného |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De film vertelt het verhaal van Madame Rosa, een joodse ex-prostituee (met een concentratiekamp-syndroom) die de zorg voor een Arabische wees op zich neemt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Madame Rosa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Madame Rosa lives in a sixth-floor walkup in the Pigalle; she's a retired prostitute, Jewish and an Auschwitz survivor, a foster mom to children of other prostitutes. Momo is the oldest and her favorite, an Algerian lad whom she raises as a Muslim. He asks about his parents; she answers evasively. As she ages and takes fewer children, Momo must do more for her; as money is tight, he tries to earn pennies on the street with a puppet. He's a beautiful man-child, and Madame Rosa makes him promise never to sell himself or become a pimp. A film editor, Nadine, befriends him, and his father appears as well. Madame Rosa reaches her last days in fear of hospitals, and Momo must act. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Vie devant soi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Madame Rosa, une ex-prostituée juive, vieille habitante de Belleville qui élève les enfants d'autres prostituées moyennant le versement d'une pension, dans un quartier où se côtoient arabes, noirs et juifs. Un lien affectif particulier la lie au plus âgé de ses pensionnaires, un petit garçon arabe nommé Momo. Celui-ci va l'aider à demeurer chez elle alors qu'elle devient malade et dépendante. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ქალბატონი როზა |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ქალბატონი როზა ებრაელია, რომელის ოსვენციმს გადაურჩა. წარსულში მეძავი, ახლა სხვა მეძავთა შვილების დედინაცვალი ხდება.მომო, ბავშებში ყველაზე უფროსი, მისი ფავორიტია. იგი ამ ალჟირელი ბიჭის მუსლიმანური სულისკვეთებით აღზრდას ცდილობს. იგი როზას ნამდვილი მშობლების შესახებ ეკითხება, თუმცა ქალი პირდაპირ პასუხს გაურბის. გაზრდის შემდეგ მომო როზას ეხმარება. ბიჭი ძალიან სიმპატიურია და ქალი შიშობს რომ იგი გზას ასცდება. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Madame Rosa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Madam Rosa, eine ältere jüdische Holocaust-Überlebende und ehemalige Prostituierte, lebt in einem Mietshaus im Pariser Vergnügungsviertel Pigalle. Sie kümmert sich dort um die unehelichen Kinder jüngerer Kolleginnen. Eine besondere Beziehung hat sie zu Momo, einem muslimischen Jungen mit algerischen Wurzeln, um den sie sich kümmert. Momo muss ihr versprechen, dass er niemals als Zuhälter arbeitet oder sich selbst prostituiert. Mit zunehmendem Alter wechselt die Rolle, Momo kümmert sich um die Betreuung der Kinder und seine Ersatzmutter, deren Gesundheit sich immer mehr verschlechtert und deren Erinnerungen an ihre Zeit im Konzentrationslager sie quälen. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
כל החיים לפניו |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
מאדאם רוזה (סימון סניורה), יהודייה ניצולת שואה וזונה לשעבר, מתגוררת בבלוויל, שכונת עוני של פריז, בה מתגוררים יהודים, ערבים ומהגרים אחרים ומנהלת מעין פנסיון בו היא מגדלת ילדים שננטשו. אחד מהם הוא מומו, ילד מוסלמי האהוב עליה במיוחד. השקפותיה הפרו-ציוניות אינן מונעות בעדה לגדל אותו באהבה רבה. צמוד אליה הוא לומד ממנה הכול, היא מגדלת אותו כמוסלמי ודואגת שלעולם לא יגיע למצב בו יצטרך למכור עצמו למען כסף. עיבודו המופתי של משה מזרחי לפנינה הספרותית, זוכת פרס הגונקור מאת אמיל אז'אר (רומן גארי), הוא אחד השיאים הגדולים של הקולנוע הצרפתי בשנות ה-70. יצירה היכולה גם היום לשמש אות ומופת לאדפטציה קולנועית. הזכייה באוסקר לסרט הזר, כנציג צרפת, הגיעה אחרי שני סרטים ישראלים של משה מזרחי שהיו מועמדים לאוסקר בקטגורייה זו - "אני אוהב אותך רוזה" ו"הבית ברחוב שלוש". עם מיכל בת אדם, סמי בן יוב, גבריאל ז'אבור וקלוד דופן. יצירה מרגשת, יוצאת דופן ומרשימה, זוכת פרס האוסקר בקטגוריית הסרט הזר הטוב ביותר. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Előttem az élet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Madame Rosa idősödő zsidó asszony, aki élete során számos nehézségen ment keresztül. A párizsi prostituáltként dolgozó nő a II. világháború alatt megjárta az auschwitzi koncentrációs tábort, amelyet csodával határos módon sikerült túlélnie. A háború után lakásában egyfajta menedéket rendez be kolléganői gyermekeinek, akiknek gondját viseli. Kedvence Momo, a tizennégy éves muzulmán fiú, akit már csecsemőkora óta ismer. A fiú látva Madame Rosa pénzügyi gondjait és romló egészségi állapotát, utcai bábelőadásokkal próbál pénzt keresni. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La vita davanti a sé |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'ebrea Madame Rosa (Signoret) ha conosciuto l'orrore nazista, poi ha tirato avanti prostituendosi, infine accudendo i figli delle ex colleghe "di vita". Finisce povera e malata, col solo affetto di due ragazzini, Mosè e Momo. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
마담 로자 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Madame Rosa – A Vida À Sua Frente |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Madame Rosa vive num prédio de seis andares, sem elevador, no bairro Pigalle, em Paris. Ela é uma prostituta aposentada, judia e sobrevivente do campo de concentração de Auschwitz. Vive adotando crianças abandonadas por outras prostitutas. Momo é o mais velho e seu favorito, um rapaz argelino que foi criado como muçulmano. Quando ele pergunta a ela sobre seus pais, ela sempre dá respostas evasivas. À medida que vai ficando mais velha e com mais crianças para cuidar, o dinheiro vai acabando e Momo precisa ajudar sua mãe. Um dia o pai de Momo aparece. E Madame Rosa, doente, não sabe o que fazer. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мадам Роза |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мадам Роза -еврейка, пережившая Освенцим, сама проститутка в прошлом, становится "приемной матерью" для детей других проституток. Момо - старший среди детей и её любимчик. Она пытается воспитать этого алжирского мальчика в духе мусульманской культуры. Момо распрашивает Розу о своих родителях но она всегда уходит от прямого ответа. С возрастом Розе все труднее становится управляться с детьми и Момо вынужден ей помогать, потому что денег постоянно не хватает. Однажды он даже пытается заработать немного денег на улице как кукольник. Со временем он превращается в очаровательного юношу, и мадам Роза, находясь в постоянной тревоге за его будушее, берет с него слово, что он никогда не станет на путь проституции и не будет принуждать к этому других людей. Момо и Надина, работающая редактором на киностудии, становятся друзьями, а затем в его жизни появлятся и его отец. Мадам Роза боится, что проведет конец своих днеи в доме для престарелых. и Момо понимает, что должен что-то делать... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Madame Rosa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Madame Rosa es una exprostituta judía de unos 70 años que se gana la vida acogiendo en su casa de París a los hijos no deseados de las prostitutas del barrio. Cuida a doce chiquillos, a los que sus madres visitan cuando pueden y le entregan algo de dinero. Pero hay cuatro por los que no recibe dinero alguno, como Momo, un chico árabe de catorce años. Sabiendo que su salud y sus recursos se están agotando, Madame Rosa le confiesa al chico sus problemas, pero, al mismo tiempo, muy preocupada por su tristeza, llama al médico, que le dice que el único problema del muchacho es la falta de afecto. Como Momo no es admitido en la escuela, tiene que buscarse la vida en la calle. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Madame Rosa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den åldrade madame Rosa, en f d prostituerad Auschwitz-överlevare, tar hand om föräldralösa barn. I centrum av dem står den 14-årige arabpojken Mohammed, kallad Momo. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Все життя попереду |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мадам Роза - єврейка, яка пережила Освенцим, сама повія в минулому, стає «прийомною матір'ю» для дітей інших повій. Момо - старший серед дітей та її улюбленець. Вона намагається виховати цього алжирського хлопчика в дусі мусульманської культури. Момо розпитує Розу про своїх батьків, але вона завжди уникає прямої відповіді. З віком Розі все важче стає управлятися з дітьми і Момо змушений їй допомагати, тому що грошей постійно не вистачає. Одного разу він навіть намагається заробити трохи грошей на вулиці як лялькар. Згодом він перетворюється в чарівного юнака, і мадам Роза, перебуваючи в постійній тривозі за його майбутнє, бере з нього слово, що він ніколи не стане на шлях проституції і не буде примушувати до цього інших людей. |
|
||||
|