Chapter Two (1979)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chapter Two |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
George Schneider is an author whose wife had just died. His brother Leo gives him the number of Jennie Malone, and somehow they hit it off. And just when things are moving along, the memory of his first wife comes between them. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chapitre deux |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Veuf depuis peu, George Schneider fait la connaissance de Jennie McLaine. Ils entament une liaison mais le souvenir de sa femme refait surface. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Második fejezet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
George, a negyvenkét éves író próbálja kiheverni a felesége elvesztését. Nem egyszerű a dolog, tizenkét boldog évet éltek le egymás mellett. A barátai látják, hogy mennyire hiányzik neki egy társ, ezért folyton össze akarják hozni valakivel. Az egyik ilyen alkalommal találkozik Jennie-vel, a harmincnégy éves, frissen elvált, okos és szép színésznővel. A két magányos szív azonnal egymásba szeret, és George két hét múlva megkéri Jennie kezét. Összeházasodnak, és a Bermudákra mennek nászútra. Mindez felébreszti a régi érzelmeket George-ban, aki bűntudatot érez a nagy sietség miatt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Capitolo secondo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Capítulo Dois - Em Busca da Felicidade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Вторая глава |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Джордж Шнайдер писатель, чья жена только что умерла. Его брат Лео дает ему номер Дженни Мэлоун, чтобы как-то вернуть Джорджа к жизни. И именно тогда, когда, кажется, что все налаживается, память Джорджа возвращает его в прошлое, и он вновь думает о первой жене и отрывается от реальности. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Capítulo dos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
George Schneider, que acaba de enviudar, no esperaba volver a enamorarse tan pronto, pero en el corazón no se manda y no puede evitar caer rendido ante los encantos de Jennie MacLaine, una actriz recientemente divorciada. El problema es que los remordimientos no le dejan vivir en paz. |
|
||||
|