School of Thieves (1986)
← Back to main
Translations 9
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Школа за крадци |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Далмацио (Паоло Виладжo), Амалио (Лино Банфи) и Егист Сираги (Масимо Болди) са три бедни души, които се опитват да получат малко пари, като намерят временна работа. Далмацио е бил преди охранител в банка, Амалио е бил гледач на куче, а Егист продавач и чистач на прозорци на автомобили спрели на светофари. Нито един от тях, в крайна сметка няма късмет... |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Škola zlodějů |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tři životní ztroskotanci, Dalmazio, Egisto a Amallo se protloukají životem, jak se dá. Náhle dostávají pozvání od svého strýce, aby jej navštívili. Strýček Aliprando je bohatý a mocný muž. Svého majetku nabyl loupežemi, podvody a různými dalšími lumpárnami. Teď už je ale starý a unavený, proto by rád předal svou dobře placenou živnost mladším. Bratranci mají sice zpočátku k strýci nedůvěru, protože ví, co je to za lumpa, ale vidina pohodlného života je silnější. Po krátkém období "výuky" musí všichni složit zlodějskou zkoušku. Strýček už vybral obchod, který mají vykrást. Při akci jsou ale překvapeni policií, proto je strýček "prásknul". |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dalmazio, Amalio en Egisto Siraghi zijn de stuntelige neven van een rijke nietsnut en het zijn ware idioten. Het plan van de oom is aan het trio te leren hoe je door succesvol te stelen aan de kost komt. Helaas houdt hij geen rekening met het feit dat het trio volledig onbekwaam is en de ene blunder na de andere opstapelt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
School of Thieves |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frenetic in its pacing and with miniscule character development, this trite slapstick farce stars three Italian comics - Paolo Villaggio, Lino Banfi, and Massimo Boldi as the idiot-nephews of a wealthy invalid (Enrico Maria Salerno). The uncle's plan is to teach the trio how to successfully steal for a living but the plan does not have a chance against their exaggerated ineptitude. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Klauen will gelernt sein |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Σχολή κλεφτών |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Τρεις άντρες που έχουν το ίδιο επώνυμο και εργάζονται σε διαφορετικά επαγγέλματα στα οποία ο καθένας ξεχωρίζει για την ανικανότητά του, λαμβάνουν πρόσκληση από έναν πλούσιο ηλικιωμένο που αποκαλύπτεται ότι είναι ο μακρινός θείος τους. Χρειάζεται τη βοήθεια τους στις δραστηριότητές του ως κλέφτης, επειδή έχει μείνει παράλυτος στα πόδια και θα τους προτείνει να τους διδάξει τη συνταγή για να γίνουν πλούσιοι, με το να γίνουν κλέφτες. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scuola di ladri |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dalmazio, Amalio ed Egisto Siraghi sono tre cugini ignari l'uno dell'altro, che stentano a vivere in modo onesto. Dalmazio fa la guardia giurata presso una banca, Amalio è dog sitter, mentre Egisto è venditore ambulante e lavavetri alle auto ferme ai semafori. L'occasione della vita si presenta loro quando vengono improvvisamente contattati dal facoltoso Aliprando Siraghi, un anziano delinquente finito su sedia a rotelle che rivela di essere un loro lontano zio. Questi propone di cooptarli nelle sue attività di ladro, convincendoli essere la loro unica possibilità di emergere dalla mediocrità e dalla povertà. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Школа воров |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Троих неудачников-недотеп приглашает к себе незнакомец и предлагает обучиться воровскому ремеслу. На первом же «деле» воришки засыпаются и попадают в тюрьму. После отсидки их дела идут успешнее, и дядя готовит для них «ограбление века» на 5 миллиардов! Но недотепы — они и в Африке недотепы. Даже с огромной суммой денег, которую не могут удержать… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Escuela de ladrones |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tres hombres que tienen el mismo apellido y que trabajan en distintos oficios en los que cada uno destaca por su total ineptitud, reciben una invitación para conocer a un pariente común, un tío, que nada en la abundancia y al parecer necesita ayuda porque ha quedado paralítico de sus piernas. El les enseñará la fórmula para hacerse ricos, siendo ladrones. |
|
||||
|