Translations 3
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Told by Ginger: Summer of Camp Caprice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ginger en haar twee beste vriendinnen Paulien en Merel vertrekken naar kamp Caprice. Ze worden onverwachts begeleid door Sophie Kibbeling, die slechts mee gaat om aan Miranda te bewijzen dat ze niet zo verwaand en verwend is als zij zegt. Ondertussen wordt Ginger verliefd op Sasha, die ze op de kamp ontmoet en krijgen Miranda en Erik gevoelens voor elkaar als ze gestuurd worden naar een militaire kamp, die toevallig vlak bij kamp Caprice ligt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Summer of Camp Caprice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Courtney decides to go to Camp Caprice for the summer along with Ginger and her friends. Will the spoiled rich girl get used to roughing it or ruin Ginger's chances with a boy named Sasha she meets there? Meanwhile, Carl and Hoodsey plot to stay at home during the summer to catch a dog thief by starting a vampire dog cleaning service while Darren and Miranda are sent to a military camp. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ferien im Camp Caprice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alle freuen sich auf die Zeit im Camp Caprice, wo die Schüler von Luck High regelmäßig einen Teil der großen Ferien verbringen. Vor allem Dodie: Sie darf dann mit Trillerpfeife und Hauptschlüssel bewaffnet die Assistentin der Lagerleiterin spielen. Zum erstenmal will auch Courtney mit ins Camp fahren. Vergeblich versucht Miranda ihr klarzumachen, dass sie für ein relativ einfaches Ferienlager zu verwöhnt und pflegeintensiv ist! Carl und Hoodsey haben ganz andere Sorgen: auf mysteriöse Weise verschwinden immer wieder Hunde in der Gegend, wo beide wohnen. Eine Spur führt zum Rektor der Schule. Die Jungs beginnen als Vampirservicekräfte zu ermitteln. |
|
||||
|