Traduzioni 4
Ceco (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dolores a Ramon jsou zasnoubení, ale každý z nich miluje někoho jiného. Poradí si s touhle šlamastikou pravá láska? |
|
||||
|
Cinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
塞维利亚的浪漫 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Inglese (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Romance of Seville |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dolores and Ramon celebrate their arranged betrothal with little enthusiasm: Dolores has a lover, and Ramon wants his freedom so that he can pursue Pepita. Having heard of Ramon's betrothal, Pepita gives her heart to another but when bandits accost her and try to rob her father, they give the dashing Ramon just the chance he needs to prove the gallant lover! |
|
||||
|
Romeno (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dolores și Ramon sunt logodiți, dar iubesc pe alții. Va supraviețui dragostea adevărată acestei încurcături? |
|
||||
|