Charming Christmas (2015)
← Back to main
Translations 16
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
奇妙的圣诞节 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Den magiske julekjole |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Meredith Rossman er arving til Rossman's stormagasin. Hun har gjort forretningen til sit liv, og efterlader ingen tid til jul eller romantik, meget til hendes forældres ærgrelse. Men da hun får butikkens antikke Mrs. Claus dragt på, for at spille Julemandens kone i Rossmanns berømte juleby, tager hendes liv nogle uventede drejninger. Gennem hjælp fra dragten og den charmerende butiksjulemand, Nick, får Meredith sin kærlighed til jul, butikken, deres medarbejdere og muligvis endda en ny kærlighed med Nick. Han er mystisk, god ved børn og altid der, når du har brug for ham. Ligesom den rigtige Julemand .... vent ... kunne han være? En ting er sikkert: fra det øjeblik Meredith tog den magiske fru Claus-kjole på, ville hendes liv aldrig blive det samme! |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Meredith Rossman heeft haar hele leven aan Rossman's Warenhuis gewerkt en liet geen tijd over voor Kerstmis of romantiek. Maar wanneer ze wordt gedwongen de antieke mevrouw Claus-outfit van de winkel aan te trekken om mevrouw Claus te spelen in Rossmans beroemde Santaville, neemt haar leven een aantal onverwachte wendingen. Met de hulp van het pak en de charmante winkel Santa, Nick, wakkert Meredith haar liefde voor Kerstmis, de winkel en hun medewerkers weer aan en begint mogelijk zelfs een nieuwe liefde met Nick. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Charming Christmas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Meredith Rossman has made Rossman's Department store her entire life, not leaving any time for Christmas or romance. But when she is roped into donning the store's antique Mrs. Claus outfit to play Mrs. Claus at Rossman's famous Santaville, her life takes some unexpected turns. Through the help of the suit and the charming store Santa, Nick, Meredith rekindles her love of Christmas, the store, their employees and possibly even begins a new love with Nick. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La robe de la Mère Noël |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le grand magasin Rossman se prépare pour les fêtes de Noël, mais les employés ne sont pas d’humeur festive. Gérante de l’établissement, Meredith se préoccupe davantage d’une possible expansion du magasin. Jessie, quant à elle, se concentre sur son fils et Olivia, ancienne danseuse de Broadway, rêve de son ancienne vie à New York. L'arrivée Nick, venu travailler comme Père Noël, va cependant bousculer les vies de chacun. Le mystérieux nouvel arrivant cache également un ou deux secrets dans sa hotte. Ce pourrait-il que Nick soit le véritable Saint Nicolas ? |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La robe de la Mère Noël |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le grand magasin Rossman se prépare pour les fêtes de Noël, mais les employés ne sont pas d’humeur festive. Gérante de l’établissement, Meredith se préoccupe davantage d’une possible expansion du magasin. Jessie, quant à elle, se concentre sur son fils et Olivia, ancienne danseuse de Broadway, rêve de son ancienne vie à New York. L'arrivée Nick, venu travailler comme Père Noël, va cependant bousculer les vies de chacun. Le mystérieux nouvel arrivant cache également un ou deux secrets dans sa hotte. Ce pourrait-il que Nick soit le véritable Saint Nicolas ? |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
챠밍 크리스마스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apburtie Ziemassvētki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trīs dažādas sievietes ir laimējušas noslēpumainus Ziemassvētku kostīmus, nenojaušot, ka tie aizsāks patiesi maģiskus svētkus. Nervozai mantiniecei, kura visu savu dzīvi ir cīnījusies par tiesībām uz mantu, beidzot rodas iespēja iepazīt dāvināšanas prieku. Norūpējušās vientuļās māmiņas sapnis par laimi visbeidzot kļūst patiess, piepildoties visneparastākajās vietās un ar tiem cilvēkiem, ar kuriem vismazāk to gaidījusi. Kāda smagu likteni piedzīvojusi aktrise no jauna iepazīst sevi pēc tam, kad atkal satiek bērnības pirmo mīlestību. Šīm sievietēm brīvdienas tik tiešām būs gluži kā burvestība! |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Em Busca do Natal Perfeito |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando uma jovem mulher de negócios se fantasia de Mamãe Noel na loja de sua família no Natal, sua vida começa a tomar caminhos inesperados. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crăciun fermecător |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Čarovné Vianoce |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Meredith Rossmanová je večne nervózna a podráždená dedička a šéfka obchodného domu Rossman. Celý svoj život zasvätila práci a nenecháva si žiadny čas na Vianoce alebo romantiku, k veľkej nevôli jej rodičov. Ale keď je donútená obliecť si starožitné šaty manželky Santa Clausa, aby pani Clausovú stvárnila v Rossmanovskom slávnom Santaville, jej život naberie neočakávaný smer. Vďaka pomoci kostýmu a šarmantného Nicka, ktorý v obchodnom dome pracuje ako Santa Claus, si znovu oživí svoju lásku k Vianociam, obchodnému domu a jeho zamestnancom, a možno dokonca naštartuje aj novú lásku k Nickovi. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ljubezen med prazniki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La vida secreta de la señora Claus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Meredith y sus padres son los propietarios de los almacenes Rossman's y, como todas las Navidades, los niños hacen cola para hablar con Papá Noel. Este año han contratado al joven Nick. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Meredith, som är arvtagerska till Rossman's Department Store, går motvilligt med på att spela rollen som tomtemor i en butik. När Nick som spelar tomtefar dyker upp, utspelar sig lite julmagi mellan dem. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Büyüleyici Noel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Noel zamanında çalışmayı yine bırakmak istemeyen bir adam, ailesinin sahip olduğu bir mağazada tam da noelde çalışmak zorunda kalacaktır. Çalışanları kontrol ettiği sırada bir kadınla tanışacak, dertlerini dinlemeye, onla konuşmaya ve anlamaya başlayacaktır. |
|
||||
|