Translations 14
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
2 нощи до сутринта |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Французойката Каролин е архитект. Финландецът Яко е диджей. Двамата се срещат във Вилнюс и прекарват една нощ заедно. На сутринта полетите и на двамата не могат да бъдат осъществени, защото небето е обсипано с вулканична пепел. До какво ще доведе този неочакван подарък от съдбата? |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
黎明前的两个夜晚 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
忽如其来的火山云遮蔽了天空,所有的航班被迫停飞。短暂的驻留让搭乘同一架航班的语言不同的陌 生人走到了一起,发生了短暂的感情…… |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
2 Yötä Aamuun |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tijdens een zakenreis ontmoeten Caroline, een Franse architect, en Jaako, een Finse dj, elkaar in Vilnius in Litouwen. Ze brengen samen de nacht door. Hun relatie, waarvan ze dachten dat het slechts een onenightstand was, krijgt een onverwachte wending, wanneer een vulkanische aswolk ervoor zorgt dat er geen vluchten meer vertrekken. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Caroline, a French architect in Vilnius, Lithuania, on business, has to spend an extra night in the city due to a delayed work meeting. At the bar of her hotel she meets Jaakko, a Finnish DJ who is in Vilnius for a gig. Caroline lets him understand that she doesn’t speak English, and Jaakko doesn’t speak French. Although they lack a common language, they find themselves enjoying each other’s company... |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
2 Nights Till Morning |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mikko Kuparisen 2 yötä aamuun kertoo suomalaisesta Jaakosta ja ranskalaisesta Carolinesta, jotka tapaavat hotellin baarissa. Yhdessä vietetty ilta venyy päivän mittaiseen odysseiaan, jonka aikana ennakkokäsitykset toisesta ihmisestä hiljalleen murtuvat. Samalla valokeilaan astuvat myös oman elämän solmukohdat. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
2 nuits jusqu'au matin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une architecte française en voyage d'affaires à Vilnius en Lituanie rencontre un DJ finlandais. Malgré l'absence d'une langue commune, ils finissent par passer la nuit ensemble. Mais le matin tout est différent quand Caroline révèle que, contrairement à ce qu'elle lui fait comprendre, elle peut s'exprimer en anglais. Caroline est soulagée de quitter la ville. Cependant, son retour ne se déroule pas comme prévu car les vols au départ de Vilnius sont annulés en raison d'un nuage de cendres émanant d'un volcan en éruption. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
2 nuits jusqu'au matin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En déplacement pour affaire, Caroline, une architecte française et Jaakko, un DJ finlandais, se rencontrent dans un hôtel de Vilnius. Lui parle anglais, mais pas elle. Sans se comprendre, ils se séduisent et passent une nuit ensemble. Ce qui devait être l’aventure d’un soir prend une tournure inattendue lorsqu’un nuage de cendres venu d’un volcan voisin recouvre le ciel de Lituanie et les oblige à rester là, sans possibilité de prendre l’avion pour repartir chacun dans leur pays. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η Caroline, μια Γαλλίδα αρχιτέκτονας είναι στην Λιθουανία για επαγγελματκές δουλείες αναγκαστικά θα πρέπει να μείνει άλλη μια νύχτα από ότι είχε υπολογίσει. Εκεί στο ξενοδοχείο θα γνωρίσει τον Jaakko, έναν Φιλανδό DJ που είναι εκεί για μια συναυλία. Η Caroline, και ο Jaakko θα διαπιστώσουν πως έχουν πολλά κοινά μεταξύ τους.. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
2 noce do rana |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Podczas podróży służbowej Caroline, francuska architekta i Jaako, fiński DJ, spotykają się w Wilnie na Litwie i razem spędzają noc. Ale ich relacja, która miała być tylko jednorazową przygodą, niespodziewanie nabiera tempa, gdy wulkaniczna chmura popiołu uniemożliwia im wylot z Wilna. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Duas Noites |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Caroline, uma arquiteta francesa, está em Vilnius, capital da Lituânia, em uma viagem de negócios, e precisa passar uma noite a mais na cidade para uma reunião de trabalho. No bar de seu hotel, conhece Jaakko, um DJ finlandês que está em Vilnius para se apresentar. Caroline não fala inglês, o rapaz não fala francês. Embora os dois tenham dificuldade para comunicar-se, aproveitam a companhia um do outro e terminam a tumultuada noite juntos no quarto de Jaakko. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Duas Noites |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Caroline, uma arquiteta francesa, está em Vilnius, capital da Lituânia, em uma viagem de negócios, e precisa passar uma noite a mais na cidade para uma reunião de trabalho. No bar de seu hotel, conhece Jaakko, um DJ finlandês que está em Vilnius para se apresentar. Caroline não fala inglês, o rapaz não fala francês. Embora os dois tenham dificuldade para comunicar-se, aproveitam a companhia um do outro e terminam a tumultuada noite juntos no quarto de Jaakko. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
2 nätter till morgon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Caroline, en fransk arkitekt som är på affärsresa i Vilnius måste spendera en natt extra i staden på grund av ett försenat möte. På en bar träffar hon Jacob, en finsk DJ som också är i staden för jobb. De spenderar en natt ihop trots att de inte har något gemensamt språk de kan kommunicera med, men när Carolin ska lämna staden följande morgon har ett askmoln stoppat all flygtrafik. Det som följer är 24 timmar som kan förändra deras liv. |
|
||||
|