Translations 10
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gallard i calavera |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tot i que Alan és un solter que prové d'una família jueva de classe mitjana, viu en un luxós àtic de Manhattan, on no hi falta mai una dona bonica. Els pares volen que es casi, però el matrimoni és incompatible amb el seu estil de vida. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Come Blow Your Horn |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The story of a young man's decision to leave the home of his parents for the bachelor pad of his older brother who leads a swinging '60s lifestyle. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wenn mein Schlafzimmer sprechen könnte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alle donne ci penso io |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
컴 블로 유어 혼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Przyjdź i zadmij w róg |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Buddy Baker to młody mężczyzna, który czuje się znudzony życiem z rodzicami i pracą w prowadzonej przez ojca firmie. W końcu opuszcza rodzinny dom i niezapowiedziany zjawia się w mieszczącym się na Manhattanie luksusowym apartamencie swojego starszego brata Alana . Alan jest zdeklarowanym kawalerem i prowadzi rozrywkowe życie, w którym pojawia się mnóstwo kobiet. Zaraz po tym, jak młodszy z Bakerów zjawia się na Manhattanie, Alan postanawia pokazać niedoświadczonemu, zapatrzonemu w niego bratu nocne życie miasta, a także kilka sztuczek, dzięki którym nie oprze mu się żadna kobieta. Buddy'emu beztroskie życie brata szybko przypada do gustu. Tymczasem drugiemu z bohaterów przestaje dopisywać szczęście. Zostaje pobity przez zazdrosnego męża jednej ze swioch przyjaciółek, a także rozstaje się z Connie, mimo że kobieta bardzo mu się podoba. Powodem jest zainicjowana przez nią rozmowa o ślubie. Wkrótce Alan zaczyna inaczej patrzeć na swoje życie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Bem Amado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Приди и протруби в свой рог |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
По одноименной бродвейской комедии Нила Саймона. Молодой человек Бадди Бэйкер, заскучав от жизни с родителями, отправляется в большой город, чтобы научиться у старшего брата Алана премудростям "сладкой жизни". Убежденный холостяк, Алан собирается преподать несколько уроков брату… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gallardo y calavera |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Aunque Alan es un soltero que proviene de una familia judía de clase media, vive en un lujoso ático de Manhattan, donde nunca falta una mujer bonita. Sus padres quieren que se case, pero el matrimonio es incompatible con su estilo de vida. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Slå på trumman bror |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|