Translations 10
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Поясът на целомъдрието |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Италия по времето на кръстоносните походи. Крал Луи II обявява началото на нов кръстоносен поход в Светите земи. Войските наложително следва да се попълнят, така че кралят издава указ, съгласно който дори хора, които не са от благородно потекло, следва да се посветят в рицарството и като награда за бъдещите им заслуги получават замък с прилежащите му територии и васали. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El cinturó de castedat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un armat cavaller s'enamora de la bella Boccadoro, amb la qual aconseguirà casar-se, però no consumar el matrimoni, atesa el costum medieval que els recent casats passin “les tres nits de Tobies” en oració i penitència. Quan consumarà la seva unió conjugal és cridat imperativament a lluitar contra els sarraïns. Per precaució, recorre a un altre costum medieval: el cinturó de castedat. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
On My Way to the Crusades, I Met a Girl Who... |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A chastity belt provides an endless amount of grief for a woman whose jealous husband has gone off to the Crusades. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La ceinture de chasteté |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A son retour des Croisades, Guerrando De Montone revient dans son château avec des envies coquines. Il réveille donc sa douce et belle épouse Boccadora, mais malheureusement pour lui, il a perdu quelque part en terre sainte la clef de la ceinture de chasteté qu'il avait imposé à sa femme avant son départ. Disposé à ouvrir "coûte-que-coûte" la maudite ceinture, Guerrando part à la recherche d'un épieu en fer et d'un marteau afin de briser le cadenas, mais la tâche ne sera pas aussi facile qu'elle peut en avoir l'air. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Keuschheitsgürtel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eines Ritters Laster sind Frauen, Krieg und Zaster: Für seine Tapferkeit im Kampf wird Guerrando de Montone (Tony Curtis) zum Ritter geschlagen und mit Lehen beschenkt. Dieses soll die Fläche besitzen, die Guerrando an einem Tag durchreiten kann. Vor dem Haus von Boccadoro (Monica Vitti), die sich unsterblich in den Edelmann verliebt, kommt er zum stehen. Doch ihre Avancen interessieren den frischen Großgrundbesitzer weniger als das Recht der ersten Nacht. Während er sich also in den Betten seiner Untertanen austobt verzehrt sich Boccadoro nach ihrem Herrn, doch als er schließlich zu ihr findet, hat sie keine Lust mehr. Drum wird sie kurzerhand geehelicht, doch der Priester verordnet Abstinenz. Und als diese endlich überstanden ist, steht der nächste Kreuzzug an. Ein Keuschheitsgürtel soll nun die Unschuld der Dame bewahren. Doch nicht nur sie hätte gerne selbst die Kontrolle über ihre Lust und darum über den Schlüssel, sondern auch eine Vielzahl anderer Gesellen… |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Az erényöv |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Delioso lovag, mint afféle rendes középkori uraság, természetesnek veszi, hogy azt a lányt kapja meg magának, akit akar. A szép Tisztaszavú azonban nem nyugszik bele, hogy ő is a parasztlányok sorsára jusson, és kiharcolja a jogait. Delioso beleszeret a lányba, feleségül is veszi, de épp mikor végre egymáséi lehetnének, keresztesháborúba hívják. Így kerül az ifjú feleségre egy erényöv. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La cintura di castità |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prima di partire per le Crociate il nobile Guerrando fa indossare una cintura di castità alla giovane moglie, ma questa, invece di rassegnarsi ad aspettare pazientemente il ritorno dello sposo, lo segue in Terrasanta. Dopo mille avventure la donna si ricongiunge al marito che le toglie finalmente l'odiata cintura. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Пояс целомудрия |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Италия времен крестовых походов. Король Людовик Второй объявляет о начале нового крестового похода в Святую землю. Войска остро нуждаются в пополнении, поэтому издается королевский указ, по которому даже люди, не имеющие знатного происхождения, но согласные отправиться в поход, посвящаются в рыцари и получают, в награду за будущие заслуги, замок с прилегающими к нему территориями и вассалов. Новоиспеченный рыцарь Гуэррандо (Тони Кертис) женится на молодой дочери лесника - Боккадоро (Моника Витти), но молодоженам не удается познать радости любви: Гуэррандо должен отправляться в поход. Следуя традициям того времени, он использует для своей жены верное средство против супружеской неверности - пояс целомудрия. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El cinturón de castidad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un armado caballero se enamora de la bella Boccadoro, con la conseguirá casarse, pero no consumar el matrimonio, dada la costumbre medieval de que los recién casados pasen “las tres noches de Tobías” en oración y penitencia. Cuando va a consumar su unión conyugal es llamado imperativamente a luchar contra los sarracenos. Por precaución, recurre a otra costumbre medieval: el cinturón de castidad. |
|
||||
|