Chinese (zh-CN)

Title

慈母曲

Taglines
慈母曲
Overview

在一个农村家庭里,父母含辛茹苦,将三子两女抚养成人。子女相继婚嫁,自立门户,只有忠厚老实的老三(张翼饰)没有结婚,留在家里伴父母种田。在一次为父亲(刘继群饰)祝寿的家宴上,老三向老大(洪警铃饰)、老二(刘琼饰)提出赡养双亲的问题,老大受老婆(黎灼灼饰)指使,对老三无理训斥。老二独自离席散步消闷,发现父亲偷窃村中库存大米,正被村民追逐。为保全父亲名誉,老三挺身自首,代父受过,被判刑六个月。父亲羞愧成疾,不久去世。老三刑满出狱,备受村人歧视讪骂,无奈离家出外谋生。临别,要求老大侍奉母亲(林楚楚饰)。老三走后,老母因不堪老大夫妇虐待,先后投奔老二和两个女儿,都遭拒绝,结果被收容在慈善机构办的老人院里。老三回家探母,从老人院接出母亲,又怒将老大拉到母亲面前认罪。母亲依旧慈母心肠,对不孝子女不咎既往。

Chinese (zh-TW)

Title

慈母曲

Taglines

Overview

  在一個農村家庭裡,父母含辛茹苦,將三子兩女撫養成人。子女相繼婚嫁,自立門戶,只有忠厚老實的老三(張翼飾)沒有結婚,留在家裡伴父母種田。在一次為父親(劉繼群飾)祝壽的家宴上,老三向老大(洪警鈴飾)、老二(劉瓊飾)提出贍養雙親的問題,老大受老婆(黎灼灼飾)指使,對老三無理訓斥。老二獨自離席散步消悶,發現父親偷竊村中庫存大米,正被村民追逐。為保全父親名譽,老三挺身自首,代父受過,被判刑六個月。父親羞愧成疾,不久去世。老三刑滿出獄,備受村人歧視訕罵,無奈離家出外謀生。臨別,要求老大侍奉母親(林楚楚飾)。老三走後,老母因不堪老大夫婦虐待,先後投奔老二和兩個女兒,都遭拒絕,結果被收容在慈善機構辦的老人院裡。老三回家探母,從老人院接出母親,又怒將老大拉到母親面前認罪。母親依舊慈母心腸,對不孝子女不咎既往。

English (en-US)

Title

Tears of a Mother

Taglines

Overview

A Chinese film

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login