Bulgarian (bg-BG)

Title

Критично състояние

Taglines
Комедия с епидемични размери.
Overview

Нарочен за престъпник от полицията и за да избегне затвора, той симулира нервно разстройство. Така попада в болница за душевно болни. Голямото шоу започва, когато заради една неразбория се преоблича като доктор. По учудващ начин новоизпечения "доктор" успява да въведе ред в болничния хаос, практикувайки нетрадиционни методи за изследване на пациентите, при раждане и т.н.

Chinese (zh-CN)

Title

精神病院大疯狂

Taglines

Overview

Danish (da-DK)

Title

Halløj på skadestuen

Taglines

Overview

Richard Pryor spiller en forbryder, der påberåber sig sindssyge for at undgå fængsel. Han bliver i stedet indlagt på psykiatrisk afdeling, og først her bliver det rigtig sindssygt, da han under en strømafbrydelse ser sit snit til at flygte og udgive sig for at være læge. På forunderlig vis får han bragt orden i kaos, alt imens han udfører nogle uortodokse lægeundersøgelser, forestår en fødsel og anvender en helikopter som aircondition!

1h 40m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Symptomen: acute prikkeling van de lachspieren en heftig schuddebuiken. Diagnose? Pryor speelt een crimineel die doet alsof hij gek is om uit de gevangenis te blijven. Hij komt op de psychiatrische afdeling van een ziekenhuis terecht en dan begint de gekte pas goed, als hij tijdens een stroomuitval ontsnapt en zich als dokter verkleedt. Op de een of andere manier brengt Pryor orde in de chaos, zelfs als hij onorthodoxe lichamelijke onderzoeken doet, een baby ter wereld helpt en een helikopter als airconditioning gebruikt.

1h 34m

English (en-US)

Title

Critical Condition

Taglines
A comedy of epidemic proportions.
Overview

Eddie is a con artist. When he's framed and comes before a judge, he hopes to get off the hook by climbing insanity—but instead ends up in a hospital for a mental assessment. That night, a storm causes a power failure and, in the ensuing chaos, Eddie is mistaken for a doctor and suddenly finds himself in charge of the hospital.

1h 40m

French (fr-FR)

Title

Toubib malgré lui

Taglines
Attention ! Fous rires contagieux !
Overview

Eddie Lenahan est un petit escroc, et afin d'éviter la prison où des gangsters l'attendent, il se fait passer pour fou et se retrouve à l'hôpital psychiatrique. Ayant effectuer les 21 jours de surveillance médicale ordonné par le juge, Kevin risque de partir directement en prison car le directeur de l'hôpital le croit saint d'esprit. S'ensuit une mutinerie des malades qui ne veulent pas que Kevin parte. Ils retiennent le directeur en otage. En voulant détruire son dossier médical et s'enfuir, Kevin est surpris par l'administratrice de l'établissement qui le prend pour le docteur Kevin Slattery. N'ayant pas le choix, Eddie est obligé de jouer le jeu s'il veut s'en sortir. Malheureusement la folie gagne l'hôpital, et les éléments extérieurs se déchainent. Coupé du reste du monde par un ouragan, Eddie tentera de remettre de l'ordre dans l'hôpital en examinant des patients, en effectuant un accouchement et en se servant d'un hélicoptère comme ventilateur !

1h 37m

German (de-DE)

Title

Critical Condition

Taglines

Overview

Kevin ist ein kleiner Gauner, der aus Versehen in einen großen Deal mit Diamanten verwickelt wird. Der Schmuggel fliegt auf und Kevin bekommt ein Jahr Gefängnis aufgebrummt. Doch der Aufenthalt hier ist ihm zu heiß, da die tatsächlichen Gangster annehmen, er hätte sie verpfiffen und ihn umbringen wollen. Mit Schlagfertigkeit und schauspielerischen Können verschafft er sich einen sicheren Platz in einer psychatrischen Klinik, wo man dem Simulanten allerdings nicht über den Weg traut. Eine Katastrophe verhindert seine Einlieferung in das Staatsgefängnis: Eines nachts fällt der gesamte Strom aus, und es gelingt Kevin, seine Unterlagen aus dem Aktenschrank des Arztes zu entwenden. Die hübsche Klinikverwalterin Rachel ertappt ihn und hält ihn für einen neu eingestellten Doktor.

Hungarian (hu-HU)

Title

Alkalom szüli az orvost

Taglines

Overview

1977-ben sötétség borult New York-ra. A hírhedt esemény során - melyet az áramszünet okozott -, a legtöbb kórház saját áramfejlesztőjét használta a létfontosságú berendezéseinek működtetésére. Ám sok helyen nem volt áramfejlesztő. Az ilyen kórházakban gyakorlatilag kitört a pánik. Akik azonban nem veszítették el a fejüket, még így is tudtak életeket menteni. Például az a titokzatos ember, aki a tragédiát jóra fordítja és a betegeket meggyógyítja. Azt azonban senki sem tudja, hogy orvos-e, kuruzsló vagy esetleg valami más.

1h 47m

Italian (it-IT)

Title

Prognosi riservata

Taglines
Una commedia di proprorzioni contagiose.
Overview

Un grande imbroglione s'è compromesso con la mafia. Per evitare il carcere duro si finge pazzo. Lo mettono nel manicomio criminale. Una notte di tempesta l'ospedale è sconvolto, gli ospiti sono presi dal panico e il protagonista è scambiato per un medico. Naturalmente l'errore non è destinato a riportare l'ordine e la disciplina dentro il manicomio.

1h 47m

Korean (ko-KR)

Title

가짜 의사 대소동

Taglines

Overview

30대 중반의 흑인 케빈 레네헨(Eddie/Kevin: 리차드 프라이어 분)은 부동산 사업가다. 케빈은 선수금 5만 달러만 내면 즉시 인수받는 조건의 복합 영화관 건물을 위해 폭력배 조직에게 돈을 빌리러 간다. 폭력배 조직이 운영하는 가게에서 만난 장님이 주는 담배를 가지고 돈을 빌리러 들어간 케빈은 훔친 다이아몬드를 운반해 달라는 폭력배의 협박을 받고 담배를 꺼내는 순간 그 속에서 경찰이 숨겨둔 녹음기가 나오고 경찰이 출동하여 폭력배들은 모두 잡힌다. 그 자리에 있던 케빈도 일당에게 협력한 혐의를 받고 억울한 옥살이를 하게 되는데 함께 감방에 갇힌 폭력배들은 케빈을 죽이겠다고 협박한다. 생명의 위협을 느낀 케빈은 감방 생활을 피하기 위해 거짓으로 정신병자 행세를 하고 정신 병동으로 옮겨지지만 가짜임이 들통난다. 정신병동이 있는 병원의 원장 챔버즈(Chambers: 조 맨테그나 분)는 직원을 착취하면서 돈만 챙기는 수전노다. 원장은 야간 관리를 책임진 실장으로 첫 출근하는 미혼녀 애트우드(Rachel Atwood: 레이첼 티코틴 분)에게 일을 인계하고 정신병동에 들러 케빈에게 감방으로 다시 가라는 선고를 한다. 그러나 박스를 비롯한 정신병동에 있는 같은 처지의 동료들은 케빈을 내보낼 수 없다고 항의하면서 원장을 가두고 케빈은 그 틈을 타서 도망친다. 한편 갑자기 몰아닥친 폭풍우로 인하여 병원은 아수라장으로 변하고 질서를 잡지 못하던 애트우드는 도망다니는 케빈을 발견하고 그를 의사로 착각하고 케빈도 엉겁결에 가짜 의사 행세를 시작한다. 케빈은 애트우드를 도와 온갖 어려운 일을 처리해 주는 동안 두 사람 사이에는 사랑의 감정이 싹튼다. 정신병동에 갇힌 원장을 구하면서 애트우드는 케빈이 가짜 의사라는 사실을 알고 크게 실망하지만 그를 도망치도록 돕는다. 도망치던 케빈은 병원에 화재가 발생한 것은 보고 되돌아와 병원과 모든 사람들을 구하고 케빈은 자유의 몸이 되어 애트우드와 다시 만날 약속을 한다.

Polish (pl-PL)

Title

Stan krytyczny

Taglines

Overview

Symptomy: uporczywe dygotanie kości policzkowych i gwałtowny masaż przepony. Diagnoza? Richard Pryor w "Stanie krytycznym". Grając kryminalistę, który udaje chorobę umysłową, by uniknąć więzienia, Pryor ląduje w szpitalu psychiatrycznym. Kiedy w całym mieście gaśnie światło, próbuje ucieczki i zostaje wzięty za lekarza, odpowiedzialnego za cały szpital! Dopiero teraz zaczyna się prawdziwe szaleństwo. Pytanie, jak Pryor zapanuje nad chaosem, będzie diagnozować pacjentów, przyjmie poród i jeszcze wykorzysta helikopter zamiast klimatyzacji ?!

1h 40m

Portuguese (pt-BR)

Title

Condição Crítica

Taglines

Overview

Uma falha elétrica provoca pane em um grande hospital. Para escapar da cadeia, um criminoso se faz passar por louco e é encaminhado ao setor de psiquiatria.

1h 37m

Russian (ru-RU)

Title

Критическое состояние

Taglines

Overview

В надежде избежать тюрьмы Эдди выдает себя за сумасшедшего. Для проверки психического состояния он направляется судом в больницу. Воспользовавшись неразберихой из-за короткого замыкания, Эдди быстро перевоплощается в доктора. Теперь клиника заживет новой жизнью!..

1h 40m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Estado crítico

Taglines
Una comedia de proporciones epidémicas.
Overview

Pryor es un estafador que, para librarse de la cárcel, finge estar loco. Enviado al ala de psiquiatría de un gran hospital, allí empieza la verdadera "locura", ya que durante un apagón intenta escapar disfrazado de doctor. De alguna manera consigue poner orden en el caos, bien sea llevando a cabo diagnósticos poco ortodoxos, ayudando a nacer a un bebe o utilizando un helicóptero a modo de aire acondicionado. Así, sin querelo, nuestro buen amigo se verá a cargo de la institución.

1h 40m

Swedish (sv-SE)

Title

Kaos på akuten

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login