Secret of Giving (1999)
← Back to main
Translations 3
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Да умееш да даваш |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
С наближаването на Коледа една самотна майка (в ролята - Реба Макинтайър) се бори да отгледа сина си и да изплаща вноските за ранчото си в Орегон, което й се удава трудно, поради огромните й задължения. Но, тя е упорита и доказва, че със своето постоянство и открито сърце може да стигне далеч в борбата със студенината и алчността на скъперниците, които я заобикалят. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Secret of Giving |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
As Christmas approaches, a single mother struggles to raise her son and keep up the payments on her Oregon ranch, which is difficult since she's heavily in debt. But she's a tough cookie and proves that a steadfast attitude and an open heart go a long way in surviving the cold hearts and greed of the Scrooges around her. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le cœur sur la main |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1903. Dans une petite bourgade de l'Oregon, au début du XXe siècle. L'hiver promet d'être long et rude et, à Charity, cela veut dire bien des soucis pour une femme seule, éprouvée par un veuvage précoce. Mère d'un garçonnet prénommé Toby, Rose Cameron tente de faire face à un sort funeste : trois voleurs ont voulu lui prendre son bétail, l'argent vient à manquer cependant que les dettes s'accumulent et, pour couronner le tout, Toby traîne depuis plusieurs semaines une mauvaise toux. Un matin, elle surprend un homme en train de voler ses œufs. Contre toute attente, elle se prend d'affection pour lui et lui demande de veiller sur ses biens. |
|
||||
|