Czech (cs-CZ)

Title

Nebezpečná partie

Taglines

Overview

Mladý muž, který se chystá oženit, si přivydělává tím, že vozí místního mafiána, ale vše se zvrtne, když je mafián zastřelen konkurenčním zločineckým bossem.

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Fast besluttet på at kvitte jobbet og blive lovlydig, tager den unge mekaniker, Lenny, en allersidste tur som chauffør for den lokale mafiaboss, Ricky. Men det, der skulle have været en ren rutinetur, ender katastrofalt, da Lenny pludseligt! står midt i kidnapningen af den rige forretningsmand, Jimmy Berg. Kidnapningen går galt, ligesom Lenny's planer om at blive lovlydig, og inden han får set sig om, er han blevet ufrivilligt midtpunkt i et blodigt mafia-opgør?

1h 27m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Automonteur Lenny Burroughs is chauffeur van gangsterbaas Trevor Morrisen en alhoewel het een lucratief baantje is belooft hij zijn verloofde te stoppen zodra ze getrouwd zijn. Maar alles gaat vreselijk mis als Lenny betrokken raakt bij de kidnapping van de rivaliserende gangster, Jimmy Berg.

1h 30m

English (en-US)

Title

Scenes of the Crime

Taglines

Overview

A young man about to get married earns extra cash by driving a local mobster, but things go awry when the mobster is shot dead by a rival crime boss.

1h 31m

French (fr-FR)

Title

La Loi des armes

Taglines

Overview

Lenny, un jeune homme sur le point de se marier, est engagé par Rick comme chauffeur pour un coup soit-disant facile. Mais les événements prennent une tournure quelque peu inattendue. Il s'agit en fait de kidnapper Jimmy, un gros bonnet de la pègre, en représailles d'un hold-up récent dans lequel Rick estime avoir été malmené. Lenny se retrouve alors impliqué, malgré lui, dans une guerre des gangs.

1h 31m

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Ένας νεαρός που πρόκειται να παντρευτεί βγάζει χαρτζιλίκι κάνοντας τον οδηγό για ένα ντόπιο μαφιόζο, αλλά τα πράγματα στραβώνουν όταν αυτός σκοτώνεται από έναν αντίπαλο αρχηγό συμμορίας.

1h 31m

Hebrew (he-IL)

Title

תמונות מזירת הפשע

Taglines

Overview

נהג צעיר של המאפיה שבאמצע עסקה כושלת הוא נאלץ לחטוף את המאפיונר האכזרי מכולם ולברוח.

Hungarian (hu-HU)

Title

Maffiák kereszttüzében

Taglines

Overview

Lenny Burroughs (Jon Abrahams) egyszerű autószerelő, aki néha elvállal egy-két rázós munkát is a helyi maffiózónál, hogy pénzhez jusson. Álma egy saját szerelőműhely. Ráadásul nősülésre is adta a fejét, így még több pénzre lenne szüksége. Rick (Peter Greene), a maffiafőnök éppen riválisának, Jimmy Berg-nek (Jeff Bridges) az elrablását és megleckéztetését bízza Lenny-re. A terv félresikerül és Lenny egyedül marad egy pisztollyal és a tússzal. Jimmy meg akarja győzni fogvatartóját, hogy hülyeség, amit csinál. Lenny teljesen összezavarodik, mivel érzi, hogy patthelyzetbe került. Többé nem létezik egyetlen jó megoldás sem

Italian (it-IT)

Title

Scene da un crimine

Taglines

Overview

Lenny sta per sposarsi e ha bisogno di soldi. Accetta così un impiego extra da Rick Woods, un gangster locale suo amico, che gli chiede di fargli da autista per una 'lavoretto'. Apparentemente sembra un impegno senza troppe difficoltà, ma quello che Lenny non sa è che il suo amico è stato ingaggiato dal boss rivale Trevor Morrison per rapire Jimmy Berg, un facoltoso uomo d'affari anche lui coinvolto in affari loschi e attività illegali. Una situazione molto pericolosa per Lenny, costretto a vivere una vicenda che cambierà per sempre la sua vita.

Korean (ko-KR)

Title

씬 오브 크라임

Taglines

Overview

자동차 운전과 개조에 일가견이 있는 레니는 간간히 LA의 갱단을 도우면서 돈을 벌고 있다. 어느날 자신도 모르는 사이에 라이벌 조직의 우두머리인 지미(제프 브리지스)를 납치하는 현장에 있게 된다. 하지만 일행이 모두 지미의 보디가드에게 살해당하고 혼자 지미를 지키며 납치를 사주한 보스인 모리슨의 지시를 받게 된다. 시내 중심가에서 레니의 밴에 감금된 지미와 이들을 사이에 두고 벌이는 두 조직간의 처절하고 냉혹한 살인 게임이 벌어진다. 하지만 두 갱단의 팽팽한 힘 겨루기는 상상도 못한 배신과 킬러의 등장으로 잔인한 파국으로 치닫게 된다. 누구도 믿을 수 없는 비정한 도시의 태양 아래서 벌어지는 치밀한 계략과 음모 그리고 잔인한 배신과 살인이 마지막까지 눈을 뗄 수 없게 만든다.

Portuguese (pt-BR)

Title

Cenas do Crime

Taglines

Overview

Ele estava no lugar errado, na hora errada! Lenny é um jovem mecânico que trabalha como motorista de Rick, um gângster local, tentando juntar dinheiro para abrir seu próprio negócio e casar-se com Donna. Quando Rick recebe a arriscada tarefa de resolver uma dívida milionária com um mafioso, Lenny se vê envolvido em uma trama de desvio de dinheiro público, assassinato e roubo, e precisa sair dessa inteiro para provar sua inocência.

Russian (ru-RU)

Title

Сцены преступления

Taglines

Overview

Чтобы заработать немного наличных денег перед свадьбой, молодой человек Ленни устраивается на работу водителем к бандиту, который работает на одного из главных преступных боссов Лос-Анджелеса. Бандит берет заложника, как потом оказывается, - очень большую шишку, чтобы решить денежную проблему своего босса - долг в 7 миллионов долларов другого мафиози. Однако все вещи спутываются, когда нанявшие его бандит застрелен конкурирующим мафиозным боссом. Ленни оказывается между двух огней - двух мафиозных кланов. На чью сторону встать водителю - на место убитого бандита или отпустить заложника?

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Escenas de un crimen

Taglines

Overview

Lenny un gran fan de Steve McQueen. En contra de sus principios, hace trabajos raros para Rick, un tipo no muy simpático que le paga bien por llevarle en coche. Para poder cobrar un pago que Rick le debe, Lenny decide hacer un último trabajo, que le paguen, y a continuación montar su propio negocio. Sin embargo, lo que sería un trabajo normal y rutinario se convierte en el secuestro de un poderoso hombre de negocios, Jimmy Berg. Pero el secuestro va mal, y deja a Lenny con una pistola cargada en sus manos, con el jefe de Rick dándole ordenes y Jimmy intentando convencerle para que le deje marchar. Lenny debe decidir en quien confiar para salir de este lío. En cualquier caso, decida lo que decida, la vida de Lenny cambiará para siempre. (FILMAFFINITY)

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login