Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joseph Komalschek was sentenced to 30 years in prison for cruelly murdering a young mother and her newborn baby. He never confessed his crimes and the bodies could not be found. After being released from prison, he returns to his hometown. People there treat him with distrust and disdain. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Besondere Schwere der Schuld |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seine Tat übersteigt jegliche Vorstellung. Für die grausame Tötung einer jungen Mutter und ihres Säuglings muss Joseph Komalschek eine 30-jährige Haftstrafe absitzen. Seine Schuld hat er nie eingestanden, auch die Leichen tauchten nie auf. Nach seiner Entlassung kehrt er in seine Heimatstadt zurück, in der man ihm mit Misstrauen und Verachtung begegnet. Vor allem der frühere Polizist Klaus Barner, der den mutmaßlichen Doppelmörder einst verhaftete, ist wenig angetan von der Rückkehr des „Monsters“. Zwischen Komalschek und dem pensionierten Beamten beginnt ein seltsames Katz-und-Maus-Spiel, bei dem auch Barners Sohn Tom eine nicht unwesentliche Rolle spielt. |
|
||||
|