Translations 13
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
感化院女孩 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
珍妮被送到一所女子感化所。这个感化所由邪恶的女典狱长萨特和她的随从埃德娜管理。珍妮在监狱里受到的待遇已经远远超过她应该受到的惩罚。她决定为了越狱而不择手段…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dívčí nápravná škola |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nezletilá Jenny (v době natáčení šestnáctiletá Linda Carol) řídila při loupežném přepadení auto svého přítele a skončila v dívčí polepšovně. Ji i její novou kamarádku, traumatizovaného sirotka Lisu (dětsky nevinná Sherri Stoner, která byla modelem pro Disneyho Malou mořskou vílu a Krásku z Krásky a zvířete!) tu čeká teror matrónovské vrchní dozorkyně Edny (famózní neherečka od Boha Pat Ast) a šikana atletické mužatky Charlie (herecky debutující punkrocková zpěvačka Wendy O. Williams), které vyvrcholí krvavou vzpourou. Klasický WIP (Women In Prison) snímek 80. let. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reform School Girls |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jenny is sent to a women's reform school. It is run by evil warden Sutter and her henchwoman Edna. Jenny will stop at nothing to escape but she also has to deal with Charlie the bully. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les anges du mal 2 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jennifer Williams qui a raté un hold-up vient de faire connaissance, dans le fourgon qui la conduit dans une maison de redressement, de deux futures co-détenues. Condamnée à tort, il y a la claustrophobe et fragile Lisa et une récidiviste, Nicky. À Pridemore, Charlie, une détenue belliqueuse, règne en maître en propageant la terreur par ses méthodes... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pridemoore |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jenny, die einzige Überlebende eines Raubüberfalls, landet im Frauenzuchthaus. Dort machen die Starken den Schwachen das Leben zur Hölle. Als sadistische Wächterin regiert Edna mit eiserner Faust. Die Oberaufseherin ist felsenfest überzeugt, ihre Gefangenen auf den rechten Weg zu führen – auch wenn sie auf halber Strecke krepieren. Mißhandelt und vollkommen geschwächt landet Jenny auf der Krankenstation. Doch als der Selbstmord ihrer einzigen Freundin einen Aufstand der Gefangenen auslöst, setzt sie mit letzter Kraft alles auf eine Karte. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reform School Girls |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jenny nevelőintézetbe kerül, amit az ördögi Edna vezet. Ráadásul ott vannak Edna kedvencei, akik szintén megkeserítik a többi lány életét, így Jenny elhatározza, hogy megszökik. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scuola di buone maniere |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jenny viene mandata in un riformatorio femminile. È gestito dal malvagio guardiano Sutter e dalla sua scagnozzo Edna. Jenny non si fermerà davanti a nulla per scappare, ma deve anche fare i conti con Charlie il bullo. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
리폼 스쿨 걸스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nastoletnia Jenny trafia do ośrodka poprawczego dla nieletnich, w którym władzę sprawuje bezwzględna dozorczyni. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reformatorio de Mulheres |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jenny é enviada para o reformatório. As mulheres são executadas pela diretora Sutter e sua amante Edna. Jenny tenta fugir, mas terá que lidar com o valentão Charlie também. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Девушки из исправительной колонии |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
По недоразумению девушка попадает в женскую тюрьму, где правит жестокая начальница и сидят враждебные заключенные. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Motín en el reformatorio de mujeres |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pridemore, reformatorio de jujeres: un mundo en una jaula de terror sin ventanas, sin salida, sin esperanza. Jenny, una joven criminal, aprende rápida y duramente las reglas que Warden Sutter, la directora, aplica con mano de hierro. Edna, la gobernanta, mujer violenta y sin escrúpulos, se ensaña cruelmente con las reclusas. ¿Vivirá alguna lo bastante para poder contarlo? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Motín en el reformatorio de mujeres |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jenny es enviada a un reformatorio para mujeres. Está dirigido por el malvado alcaide Sutter y su secuaz Edna. Jenny no se detendrá ante nada para escapar, pero también tendrá que lidiar con Charlie, el matón. |
|
||||
|