Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Other Side of the Law |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
With two shots from a rifle, the life of a man and his young son are forever changed. Jurgen Prochnow stars in this chilling tale of a man who is forced to seek justice on his own after his wife is brutally raped. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Outro Lado da Lei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ele teve sua casa invadida, sua honra atacada, sua mulher estuprada e morta e se vingou friamente do assassino. Por isso teve que se refugiar com seu filho ainda bebê. Dez anos se passaram e um inimigo ainda mais perigoso está a espreita à espera de saciar também sua sede de vingança. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
По ту сторону закона |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Действие этой приключенческой картины происходит в XIX веке. Юрген Прохнов в роли охотника Доналда МакРэя. Вернувшись с охоты домой он увидел что жена его зверски изнасилована а у порога лежит труп человека которого она убила. Вскоре жена его умерла. По законам того времени на канадском Севере изнасилование не считалось тяжким преступлением и МакРэй зная об этом берет правосудие в свои руки. Он убил подонка и оставил записку властям чтобы в убийстве не был обвинен кто-нибудь невинный. И теперь он сам стал человеком по другую сторону закона. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El otro lado de la ley |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|