The Vivero Letter (2000)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
魔鬼城 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
中美洲的一名男子发现了他兄弟被谋杀的尸体。原来他的弟弟被谋杀了,因为他知道丛林中一个失踪城市的下落。这个人组成了一个搜索探险队,出发去寻找这些古老的遗迹。不幸的是,几乎每个小组成员都计划欺骗其他人。在丛林荒野中,一切都以血腥的方式解决了。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tajemství džungle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Raymond, který žije v Jižní Americe, telefonuje svému bratrovi Jamesovi do USA a naléhavě ho prosí, aby za ním ihned přiletěl. Má sebou přivézt vzácný tác z mayského období, který patřil jejich matce. Zástupce šerifa James Weeler ovšem netuší, že Rayovi hrozí smrtelné nebezpečí, protože se ocitl v rukou bezohledných gangsterů. O den se zpozdí a najdete svého bratra surově zavražděného. Setkání s půvabnou archeoložkou Catherinou a místním boháčem Felonem mu leccos objasní - tzv. Viverův tác, který kdysi vytvořil španělský zlatník a mayský zajatec, má dvě části a spolu s jeho dopisem ukazuje cestu k bájnému zlatému městu. Felon na Jamesův nátlak zorganizuje výpravu, která má odhalit tajemství ukryté po staletí v džungli. Po mayském zlatě však touží i nebezpeční desperáti. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Vivero Letter |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A man in Central America finds his brother's murdered body. It turns out that his brother has been murdered because he knows the whereabouts of a lost city in the jungle. The man teams up with a search expedition and goes off to hunt for these ancient ruins. Unfortunately, almost every member of the group has plans to double-cross the others. All is resolved in bloody fashion in the middle of the jungle wilderness. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Expedition in die grüne Hölle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Versicherungsagent James Wheeler (Patrick) reist nach Mittelamerika, wo er seinen Bruder Ray ermordet auffindet. Gangster wollten Ray die Hälfte einer legendären antiken Schale rauben, doch die ist in James' Gepäck. Das Gegenstück besitzt Abenteurer Fallon (Fred Ward)… |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La città d'oro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
W poszukiwaniu Złotego Miasta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wgłąb amazońskiej dżungli wyrusza ekspedycja w poszukiwaniu ostatniego zaginionego miasta cywilizacji Majów, w którym skarbce są wciąż pełne. Dzięki złotej mapie zrobionej przez konkwistadora znają lokalizację starożytnego miasta. Szybko staje się jasne, że nie są sami. Chichiero, rdzenni mieszkańcy dżungli, śledzą każdy ich krok. Armia najemników jest bezsilna wobec tubylców zdecydowanych zrobić wszystko, żeby pozbyć się intruzów. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Затерянный город |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La ciudad escondida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Respondiendo a una llamada desesperada de su hermano Ray, James Wheeler, hasta entonces un tranquilo hombre de negocios, vuela a Costa Rica con una antigua pieza de arqueología. Pero llega tarde, James encuentra a su hermano brutalmente asesinado. A partir de entonces comienza la peligrosa búsqueda de una ciudad perdida de la antigua civilización maya, en la que se esconde un fabuloso tesoro y, seguramente, también los asesinos de su hermano. |
|
||||
|