Flics de Choc (1983)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sylvie and Marie-Christine, two young girls abducted by force by pimps in order to make them participate in perverse shows, testify against their captors and are subsequently assassinated. Commissioner Beauclair and her teammates vigorously tackle the prostitution network in the Paris region. But the witnesses they meet are eliminated one after another ... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Flics de Choc |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sylvie et Marie-Christine, deux jeunes filles enlevées de force par des proxénètes afin de les faire participer à des spectacles pervers, témoignent contre leurs ravisseurs. Suite à l'assassinat des deux jeunes amies, le commissaire Beauclair et ses coéquipiers vont s'attaquer avec vigueur à un réseau de prostitution de la région parisienne. Mais les témoins qu'ils rencontrent sont éliminés les uns après les autres... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blut auf dem Asphalt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kein Zeuge lebt lange genug, um zu reden. Verschleppte Mädchen und Mittwisser sterben mit einer Kugel im Kopf, denn die Sex-Gangster gehen kein Risiko ein. Fünf Bullen jagen einen Profi-Killer, der nichts als eine blutige Spur auf dem Asphalt hinterläßt. |
|
||||
|