Phantom (1922)
← Back to main
Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
魅影 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
《魅影》被誉为茂瑙转捩时期的重要作品,曾一度被列作使人引为憾事的散佚经典。背景是民风淳朴的小市镇,主角偶见乘马车飞驰而过的艳女,惊为天人,神魂颠倒,自此他沉溺在幻想之中,不能自拔,沦落到底。茂瑙在营造气氛方面有不凡的成绩,小镇风貌活灵活现,穷苦一俗的狭隘与贵族的谄媚成强烈对比;在片场运用了巨型的机械设计,造就地面上会追吁主角走的「魔鬼式」黑影,几场天马行空的梦幻场面,使人拍案叫绝。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fantom |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lorenz Lubota je příkladným úředníkem a snad i talentovaným básníkem. Jednoho dne mu ale do mysli vstoupí fantom v podobě krásné dcerky z bohaté rodiny. Omámený představami o životě s krásnou ženou se Lorenz vydává na cestu plnou chamtivosti, lží a končí jako spolupachatel vraždy. Scénář k filmu napsala Thea von Harbou (Metropolis). |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een wereldvreemde dichter streeft een onbereikbare liefde na. Na veel tegenslagen, waarbij hij zelfs bij een moord wordt betrokken, vindt hij het geluk bij een meisje dat hem altijd al in stilte aanbeden had. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lorenz Lubota is a city clerk with no direction in life. One day on his way to work he is run over by a woman driving a chariot and he is immediately infatuated with her. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Fantôme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lorenz Lubota, un employé de mairie et poète à ses heures perdues, voit sa vie chamboulée le jour où il est renversé par un attelage dans lequel se trouve Veronika Harlan, la fille d'un riche ferrailleur. Veronika va alors devenir une véritable obsession pour Lorenz. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Phantom |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der aus einfachen Verhältnissen stammende Stadtschreiber und Dichter Lorenz Lubota wird von der reichen Veronika Harlan angefahren. Fortan ist er von der schönen Frau so fasziniert, dass er den Bezug zur Realität verliert. Mit erschwindeltem Geld will er den Standesunterschied ausgleichen. Als die Angebetete ihn nicht erhört, beginnt der Niedergang des romantischen Biedermannes, der sich mit zwielichtigen Gestalten einlässt, die Nähe eines leichten Mädchens sucht, Arbeit und Ehre verliert und sich zu einem Einbruch überreden lässt, der mit einem Mord endet. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fantasma |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
유령 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
무르나우의 가장 중요한 영화 중 한 편이자 오랜 세월 동안 사라졌다가 기적적으로 복원된 “잃어버린” 걸작. 현재는 무르나우의 영화적 발전에서 “미싱 링크”에 해당하는 작품으로 여겨지고 있다. 게르하르트 하우프트만의 소설을 느슨하게 각색한 작품으로, 성적 고착과 죽음의 악몽 같은 세계를 몽타주와 트릭효과를 통해 마법과도 같이 그려내고 있다. 시골마을의 서기로 아마추어 시인이기도 한 로렌츠는 어느 날 거리에서 아름다운 여자와 스쳐지나가게 된다. 그녀의 이미지에 사로잡힌 로렌츠는 마침내 아주 비슷하게 생긴 창녀를 찾아내어 그녀와 똑같은 모습으로 만들려 한다. 그러나 그의 집착은 해소되지 않고, 오히려 숙모와 그 정부의 손아귀에 붙잡혀 살인을 저지르도록 조종당한다. 인물 위에 드리워지는 그림자의 움직임을 통해 카오스의 이미지를 만들어내는 몽타주 시퀀스가 탁월하며, 무르나우의 작품 중 가장 불안정하고 강박적인 분위기를 가진 작품이다. 프리츠 랑의〈메트로폴리스〉에서 자본가 역을 맡았던 알프레드 아벨이 몽유병적인 젊은 시인으로 출연하여 인상적인 연기를 보여준다. (2005년 한국시네마테크협의회 - 무르나우 회고전) |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fantom |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lorenz Lubota jest urzędnikiem, który nie znajduje w swoim życiu żadnego celu. Pewnego razu zakochuje się w kobiecie, która potrąciła go, gdy ten zmierzał do pracy. Jego życie wywraca się do góry nogami, podczas gdy próbuje odnaleźć piękną dziewczynę i zdobyć jej serce. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fantasma |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando Lorenz Lubota é atropelado, ele fica obcecado por Veronika, a misteriosa e sensual passageira do veículo. Mais um clássico expressionista de F. W. Murnau, o filme era considerado perdido até 2003. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adaptación de una novela de Gerhart Hauptmann, que mediante la historia de amor no correspondido de un contable opone a la sordidez del mundo proletario y pequeño burgués con el ambiente cosmopolita de los ricos. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fantom |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En drömmare blir kär i en flicka som kör på honom med sin vagn. Hans kärlek utvecklas till en besatthet som driver honom till vansinne, uttryckt med klara influenser från expressionismen, och får honom att försumma sin familj och sitt arbete. |
|
||||
|