The Black Arrow (1948)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Black Arrow |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A young British nobleman comes back from fighting in the War of the Roses to discover that his father has been murdered by an old family friend who is now an outlaw. However, he becomes suspicious about the exact circumstances of his father's death and determines to find out exactly what happened. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Flèche Noire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Richard Shelton découvre que son père a été assassiné par son tuteur. Fou de rage, il rejoint les rangs des hors-la-loi de la Flèche noire pour accomplir sa vengeance et sauver Jeanne Sedley, l'élue de son cœur. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Schwarze Pfeile |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Abenteuer und Irrfahrten eines edelmütigen Adeligen während der Rosenkriege im England des 15. Jahrhunderts. Er sucht die Mörder seines Vaters und findet die Dame seines Herzens. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Corazón de león (Flecha negra) |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Volviendo de la Guerra de las Rosas, Sir Richard Shelton se encuentra su tierra está ahora controlada por su avaricioso tío, Sir Daniel Brackley, que para evitarse problemas ha asesinado al padre de Sir Richard. Shelton y sus seguidores intentarán frustrar las intenciones de su tío con todas las armas que tengan a su alcance. |
|
||||
|