Translations 3
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
神算 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
「我看得見鬼神,但我看不透未來」…謝君雅是個熱愛棒球的青春期少女,因天生有陰陽眼而不堪其擾。去道場修行不但沒獲改善,反受到信眾崇拜,不停上門求診:上至祖先風水,下至樂透明牌。靈媒工作讓君雅沒了時間練球,老挨教練罵。儘管紅包收得再多,面對大人的求問,這位神算內心在意的只有:「棒球比賽幾比幾?」、「期末考念不念得完?」以及……「冠宇學長喜不喜歡我呢?」 |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
神算 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
谢君雅是个热爱棒球的高中少女,因天生阴阳眼而不堪其扰。去道场修行不但没获改善,反倒信众不停上门求诊。灵媒工作让君雅没了时间练球,尽管红包收得再多,这位神算内心在意的却是:棒球队学长到底喜不喜欢我? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Busy Young Psychic |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Xie Junya is a teenage girl who possesses the innate ability to see the dead, a problem that has troubled her for a long time. She sought help at a temple, but the problem was not solved. Instead, many devotees gather to ask her questions about their deceased loved ones and even winning lottery numbers. Her work as a psychic leaves her with no time to practice baseball. What she really cares about is whether a guy in her school’s baseball team likes her. The boy she has a crush on invites Junya to his birthday party. However, there is a long line of people waiting at the temple for her advice. How will she choose between love and her sacred mission? |
|
||||
|