The Sea Wolf (1994)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
海狼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个宁愿“在地狱当家也不要在天堂服侍”的暴君船长救了二个从翻覆的渡轮中的生还的乘客:一名理想主义的作家和一名女性逃犯。二人很快发现船长不会让他们活着离开这艘船。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mořský vlk |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Sea Wolf |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jack London's brutal Wolf Larson brings a shipwrecked aristocrat and a con woman aboard his doomed ship, the Ghost. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le loup des mers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le Loup des Mers : Recueilli par un vaisseau de pirates, un naufragé doit affronter le capitaine, le dangereux Wolf Larsen dont il devient le souffre-douleur. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Seewolf |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In einer nebligen, dunklen Nacht kommt es in der Bucht von San Francisco zu einer Schiffskatastrophe. Der junge Aristokrat Humphrey Van Weyden ist der einzige Überlebende dieses Unglücks. Einsam und hoffnungslos treibt er, an eine Holzblanke geklammert, auf dem Meer. Da taucht plötzlich wie aus dem Nichts ein Schiff auf - die "Ghost". Ihr Kapitän Wolf Larsen ist ein unmenschlicher Tyrann, der vor nichts zurückschreckt und seine Mannschaft mit roher Gewalt beherrscht. Aber das alles weiß der junge Van Weyden noch nicht. Er ahnt auch nicht, daß er sich auf ein tödliches Duell mit dem "Seewolf" einläßt... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tengeri farkas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Van Weyden (Chistopher Reeve), a könyörtelenül szókimondó író apja vagyonából éli úri életét minden különösebb erőfeszítés nélkül. Egy nap azonban hajótörést szenved a csinos tolvajnővel, Flaxennel (Catherine Mary Stewart) együtt, és a zseniális, de őrült Wolf Larsen (Charles Bronson) kapitány Kísértet nevű hajóján köt ki. Hamarosan rá kell jönnie, hogy a hajón farkastörvények uralkodnak, és ha nem változik meg, ez az utazás az életébe kerülhet. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La nave fantasma |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Lobo do Mar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tirano capitão de barco salva, em alto mar, os dois únicos sobreviventes de um naufrágio, o aristocrata Humphrey e a bela Flaxen. Decidido a não se tornar escravo do lobo do mar, Humphrey lidera uma revolta à bordo. Baseado no clássico de Jack London. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Морской волк |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чарльз Бронсон играет капитана Ларсена, который и Бог, и Дьявол на рыболовном судне «Призрак». На борт «Призрака» однажды и были подняты из воды журналист Хэмфри Ван Вейден и молодая женщина, бывшая его спутницей в пассажирском рейсе на Сан-Франциско, пока не произошло страшное кораблекрушение. Капитан Ларсен, считавший, что его матросы спасли настоящую леди, ошибся впервые в жизни: только Хэмфри до поры до времени знал, кто она такая на самом деле... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El lobo de mar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un ferry zozobra en las brumosas aguas de San Francisco. Los dos supervivientes, Humphrey y la atractiva artista Flaxen son rescatados por el buque Ghost. El capitán es un hombre duro y misterioso, que les explica que se dedican a la caza de focas y, con este fin, se dirigen hacia una colonia de estos animales. Sin embargo, una vez que llegan hasta su destino, descubren con sorpresa que se encuentra completamente vacío. El capitán no duda en poner rumbo hacia el barco que él sospecha que ha saqueado su botín de animales. Se trata del barco que capitanea su eterno rival, que no es otro que su propio hermano. En su obsesión por darle caza, el capitán se revela como un déspota, carente de cualquier atisbo de compasión hacia sus hombres. Estos organizan un motín a bordo, pero fracasa, por lo que Humphrey y Flaxen intentan huir en una balsa. Por desgracia, la corriente no les dirige hacia la costa. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|