Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perry Mason: The Case of the Telltale Talk Show Host |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dr Sheila Carlin is good friends with Della who calls Perry in when she is being pestered by someone. On the theory that it could be somebody that she works with at a radio stations she arranges Perry to be interviewed by Winslow Keene who is also the station's owner. Winslow enrages the rest of the talk show hosts on the station by informing them of changes that he is making to their time slots. That night, Winslow is shot by a hit man hired by someone at the station and Sheila is set up for the murder. She calls in Perry and as usual Perry, Della and Ken swing into action to find out who really did it. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perry Mason : Meurtre en FM |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Winslow Keane, nouveau propriétaire d'une grande station de radio, décide de revoir la grille de programmes, s'attirant ainsi le mécontentement du personnel, en particulier celui de Sheila Carlin, psychologue et animatrice d'une émission qu'il a supprimée. Lorsqu'on le retrouve assassiné, Sheila est accusée du meurtre. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perry Mason und der Tote am Telefon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Perry Mason verteidigt eine Radiomoderatorin, die den Chef ihres Senders ermordet haben soll. Er entdeckt, dass auch Kollegen von ihr einen guten Grund hatten, den skrupellosen Medienmann zu töten. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perry Mason: L'ospite d'onore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Перри Мейсон. Дело о подставленной радиоведущей |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Доктор Шейла Карлин - хорошие друзья с Делой, которая обращается к Перри, когда её кто-то беспокоит. По теории, что это может быть кто-то, с кем она работает на радиостанции, она устраивает туда Перри, чтобы он дал интервью Уинслоу Кину, который также является владельцем станции. Уинслоу возмущает остальных участников ток-шоу на станции, сообщая им об изменениях, которые он внёс в свои временные интервалы. В ту ночь в Уинслоу стреляет человек нанятый кем-то на станции, а Шейла подозревается в убийстве. Она звонит к Перри. И, как обычно, Перри, Делла, Кен начинают действовать, чтобы узнать, кто на самом деле это совершил. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perry Mason: El caso del locutor del coloquio radiofónico |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La radio era un mundo que no podía faltar en la dilatada carrera de Perry Mason: una locutora recibe amenazas (la pobre no sabe que con su voz aterciopelada lo que tendría que recibir son quejas). El abogado se pone al frente de su defensa. Para reposar a gusto la comida. |
|
||||
|