Ulysses' Gaze (1995)
← Back to main
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
尤里西斯的凝视 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片开始回顾了一战时第一部反映巴尔干半岛的默片,内容是描述纺织女工生活的场景。主人公(哈威·凯特尔 Harvey Keitel 饰)是个希腊裔美国人,在经历战争洗礼后,他怀着感慨的心情重归故里,寻找电影开始的地方。他跟同伴讲述着曾经在这里度过的岁月,怀旧而伤感。特别是看 到教徒手持火把游行的情景,勾起了他对残酷战争的回忆。最后,他决心逃离。大雪漫天,他要了辆出租车,并答应送一位老人回家乡看看。然而,满目疮痍的战争废墟,让老人无家可归。汽车在雪地里抛锚,他只能登上了列车继续前行。在萨拉热窝,他在电影馆馆长的陪同下,寻找那部默片未果,却和馆长的女儿一见钟情。他高调地进入社交圈,却发现这里已经被前苏联的文化浸染,到处吟唱着喀秋莎的旋律。他曾目睹列宁的雕像被卸开,内心涌动着复杂的感情…… |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To Vlemma tou Odyssea |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
'A' is een Griekse filmer die geëmigreerd is naar Amerika. Hij keert naar zijn geboorteland terug om een speciale vertoning van één van zijn zeer controversiële films bij te wonen. A's echte belangstelling gaat echter uit naar de ontstaansgeschiedenis van de allereerste film door de Manakia-broers. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ulysses' Gaze |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An exiled filmmaker finally returns to his home country where former mysteries and afflictions of his early life come back to haunt him once more. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Regard d'Ulysse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un cinéaste a entrepris de retrouver les trois premières bobines de films utilisées dans les Balkans, en 1905, par les frères Manakis. Après avoir assisté aux manifestations qu'a provoquées la projection en plein air de l'une de ses oeuvres, le cinéaste suit les traces des frères Manakis. Son périple le mène d'abord en Albanie, puis en Macédoine. Il rencontre une jeune femme dans un musée, la retrouve dans un train, avant de revivre, à la frontière bulgare, un épisode de la vie de l'un des frères Manakis. C'est ensuite un événement de son enfance qui resurgit à sa mémoire. Le cinéaste quitte la jeune femme et prend un bateau qui remonte le Danube jusqu'à Belgrade… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Blick des Odysseus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το βλέμμα του Οδυσσέα |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ένας Έλληνας σκηνοθέτης γυρίζει από την εξορία και αρχίζει ένα ταξίδι στα Βαλκάνια, αναζητώντας τρεις χαμένες μπομπίνες φιλμ των αδελφών Μανάκη, των πρωτοπόρων κινηματογραφιστών που έφεραν τον κινηματογράφο στα Βαλκάνια στις αρχές του 20ου αιώνα. Η αναζήτηση των φιλμ μεταφορικά απεικονίζει την αναζήτηση μιας κοινής ιστορίας των Βαλκανικών χωρών. Στο δρόμο της αναζήτησης, ο σκηνοθέτης περνάει από τη Φλώρινα, την αγαπημένη πόλη του Αγγελόπουλου, όπου πραγματοποιούνται διαδηλώσεις και αντι-διαδηλώσεις με αίτια την προβολή μιας ταινίας του. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Odüsszeusz tekintete |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Az Egyesült Államokba emigrált görög filmrendező visszatér a szülővárosába, hogy részt vegyen egyik sokat vitatott filmjének vetítésén. De más feladata is van: a legelső, a Manaka fivérek - a balkáni film úttörői - által a század elején forgatott film tekercseit akarja megtalálni. A rendező a kutatás során bejárja Dél-Kelet-Európa zűrzavaros helyszíneit. Útközben saját múltjával szembesül, és találkozik asszonyokkal, akiket szeretni tudna. A mindeddig előhívatlan Manaka-tekercseket - az Odüsszeusz című némafilmet - végül Szarajevóban találja meg, s rátalál a film úttörőinek tiszta, belső béke által áthatott szellemiségére. "Ez messze a legnehezebb film, amit valaha is csináltam." - vallja Angelopoulos. "Maga a forgatás összesen 20 hétig tartott, és úgy alakult, hogy két tél is beleesett. Bejártuk az egész Balkán-félszigetet; ahogy egyik helyszínről a másikra költöztünk, negyvenszer léptünk át különböző határokat, legtöbbjüket az utóbbi néhány évben állították fel." |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lo sguardo di Ulisse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"A", un regista greco che vive in esilio negli Stati Uniti, torna nella città natale a partecipare ad una proiezione speciale di uno dei suoi film estremamente controversi. Ma l'interesse vero di A. è un altro - le bobine del primo film girato dai fratelli Manakia, che, agli albori dell'era del cinema, avevano instancabilmente attraversato i Balcani e, senza riguardo per il conflitto nazionale ed etnico, avevano registrato la storia della regione e dei costumi. Queste "mitiche" immagini mai sviluppate esistono davvero? |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
율리시즈의 시선 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Olhar a Cada Dia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um cineasta grego, exilado nos Estados Unidos, retorna à sua cidade natal para uma emocionante jornada. Da Albânia à Macedônia, de Bucareste a Constança (Romênia), do Danúbio a Belgrado e, finalmente, a Sarajevo. No caminho, ele encontra sua própria história, o passado dos Bálcãs, as mulheres que ele pode amar. Ele espera recuperar com essas imagens esquecidas a inocência do primeiro olhar... |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Privirea lui Ulise |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Balcanii anilor '90, zonă a discordiei, fanatismului și războiului. Eroul, plecat din Grecia, străbate Albania, Bulgaria, România și fosta Iugoslavie, căutând trei role ale unui film de la începutul secolului, probabil primul film al fraților Manaki, pionieri ai cinematografiei balcanice. Fără îndoială Anghelopulos, nu mai mult decât personajul său, nu poate reveni la acea inocență a cinematografului a cărei alegorie erau frații Manakia. Lui Anghelopulous îi este dat să regăsească, dincolo de propria luciditate și prin grația ficțiunii, acea privire care reinventează ceea ce vede, care dă o formă haosului, care organizează lumea înainte de a o putea înțelege. Noel Herpe - 1995 (Positif). |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Взгляд Одиссея |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После 35 лет отсутствия на родину в Грецию возвращается знаменитый кинорежиссер. Но по завершении шумной премьеры своего последнего творения он неожиданно отправляется в путешествие по Балканам с целью отыскать три киноролика режиссера Янакиса, которые предположительно могут являться первыми греческими фильмами |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La mirada de Ulises |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un cineasta griego, exiliado en los Estados Unidos, regresa a su ciudad natal para emprender un apasionante viaje. De Albania a Macedonia, de Bucarest a Constanza (Rumanía), a través del Danubio hasta Belgrado y por fin a Sarajevo. En su camino se cruza con su propia historia, con el pasado de los Balcanes, con las mujeres que podría amar. Espera recobrar con estas imágenes olvidadas la inocencia de la primera mirada. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Odysseus blick |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den grekiske filmskaparen A återvänder till sin hemstad Ptoelmaios där han skall närvara vid premiären av sin senaste film, men hans verkliga ärende är ett annat. Han vill till varje pris finna några mytomspunna filmkopior som spelades in på Balkan 1905. A:s sökande för honom ut på en märklig färd genom de forna öststaterna. |
|
||||
|