Home in Indiana (1944)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Home in Indiana |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
'Sparke' Thorton, a lad with a penchant for trouble, is sent to live with his Uncle and Aunt Bolt in Indiana after his Aunt Henrietta Bolt dies. Though he's not happy about the arrangement at first, his love of horses and his affection for a young filly that he plans to race make life bearable. He also finds romance with tomboyish 'Char' Bruce who shares his love for horses. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zu Hause in Indiana |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein aufmüpfiger junger Mann wird auf die Farm seines Onkels ins ländliche Indiana geschickt. Zuerst ist er mit dieser Situation äußerst unzufrieden, dann aber beginnt er langsam Gefallen an der Situation und an den Pferden dort zu finden - zumal es auch eine junge Frau gibt, die ihm den Kopf verdreht! |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Due donne e un puro sangue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nuestra casa en Indiana |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un muchacho con una inclinación a problemas es enviado a vivir con su tía y su tío en Indiana. A pesar de que en un primer momento no está feliz con el acuerdo, su amor por los caballos y su afecto por una joven potranca que planea correr le hacen la vida soportable. Él también encuentra el amor con Char, quien comparte su amor por los caballos. |
|
||||
|