Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
珠峰史诗 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
马洛里和欧文的1924年探险队的官方记录。当乔治·马洛和Sandy欧文试图到达珠穆朗玛峰在1924年他们就比以往任何企图接近。赫伯特·庞廷(白色大沉默)诺埃尔船长在恶劣的环境下拍摄的工作,特别适合设备的启发,捕捉重大的探险队的戏剧。撰稿BFI |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Oficiální záznam expedice Malloryho a Irvina z roku 1924. Když se George Mallory a Sandy Irvine pokusili v roce 1924 dosáhnout vrcholu Everestu, přiblížili se mu více než kterýkoli předchozí pokus. Inspirován dílem Herberta Pontinga (Velké bílé ticho) natáčel kapitán Noel v těch nejdrsnějších podmínkách se speciálně upraveným vybavením, aby zachytil drama osudové výpravy. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Epic of Everest |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The official record of Mallory and Irvine's 1924 expedition. When George Mallory and Sandy Irvine attempted to reach the summit of Everest in 1924 they came closer than any previous attempt. Inspired by the work of Herbert Ponting (The Great White Silence) Captain Noel filmed in the harshest of conditions, with specially adapted equipment, to capture the drama of the fateful expedition. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'épopée de l'Everest |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En juin 1924, George Mallory et Andrew Irvine grimpèrent vers leur mort, disparaissant de la vue de leurs camarades d’expédition sur le versant nord-est de l’Everest. Une des plus grandes controverses de l’histoire de l’alpinisme était née : avaient-ils réussi à atteindre le sommet avant de mourir? Membre de l’expédition, le réalisateur et explorateur aguerri John Noel était spécialement équipé de caméras et de téléobjectifs conçus pour filmer à des altitudes jamais atteintes. Le documentaire étonnant qu’il tira de ces prises de vues si chèrement obtenues est un vibrant hommage à l’ambition des deux alpinistes ainsi qu’à l’invaincue et majestueuse montagne. Mais au-delà du compte rendu de l’exploit de ses compatriotes, John Noel fit preuve d’un talent exceptionnel en filmant les Tibétains et le monastère de Rongbuk, nous délivrant des images d’une rare valeur ethnographique. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Epic of Everest - Il mistero di Mallory e Irvine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante la leggendaria spedizione all’Everest del 1924, costata la vita a due dei migliori alpinisti dell’epoca, George Mallory e Andrew Irvine, il capitano John Noel catturò con la sua cinepresa a manovella eccezionali immagini di grande importanza storica. Questa rara pellicola, restaurata dal British Film Institute, testimonia a distanza di quasi cent’anni il coraggio di quegli uomini e ci trasmette le prime immagini sulla vita in Tibet catturate dagli occidentali. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
에픽 오브 에베레스트 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
8,848미터의 에베레스트 정상을 최초로 오른 사람은 1953년 뉴질랜드의 산악인 에드먼드 힐러리와 네팔의 셰르파 텐징 노르가이로 알려져 있으나, 1924년 등반 중 실종된 말로리의 정상 등반 여부는 아직까지도 풀리지 않은 의문으로 남아 있다. ‘왜 에베레스트를 오르나’라는 질문에 ‘산이 거기 있어서’라는 대답으로 세상 사람들에게 더 많이 알려진 영국의 산악인 조지 말로리. 1924년 말로리가 포함된 에베레스트 영국원정대의 공식 기록영화로, BFI가 2013년 디지털로 복원하고 새롭게 작곡한 음악을 입혀 재탄생시킨 무성영화이다. 당시 촬영장비의 무게와 한계 때문에 그랬겠지만, 영화 속에서 보여지는 에베레스트는 눈과 구름에 휘감긴 채 시종일관 저 멀리 원경으로만 보여진다. 하지만 세상의 지붕이자 세상 모든 신의 어머니로 불리는 90년 전의 ‘초모룽마’ 즉 에베레스트는 그 어떤 영상 속에서 보여졌던 것 보다 압도적이다. (2016년 제1회 울주세계산악영화제) |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Registro oficial de la expedición de Mallory e Irvine de 1924. Cuando George Mallory y Sandy Irvine intentaron alcanzar la cumbre del Everest en 1924, se acercaron más que cualquier intento previo. Inspirado en la obra de Herbert Ponting (El Gran Silencio Blanco), el Capitán Noel filmó en las condiciones más duras, con equipo especialmente adaptado, para capturar el drama de la fatídica expedición. |
|
||||
|