Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Babes Make the Law |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When Nathalie, a shoe seller, is abducted, her mother Flora wastes no time taking matters into her own hands. Reluctant to call in the police, she galvanizes her three other daughters into action. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les pépées font la loi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trois soeurs se lancent sur la piste des ravisseurs de leur cadette. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fascino criminale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Babki tworzą prawo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kiedy najmłodsza z córek Flory zostaje uprowadzona, na poszukiwania wyruszają jej trzy starsze siostry. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Пеп устанавливают закон |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Похищена молодая девушка по имени Натали. Её мать не решается заявить об этом в полицию, так как считает, что в деле замешаны наркотики. Три другие её дочери — Эльвира, Элизабет и Кристина — решают помочь ей освободить сестру. Все вместе они вступают в борьбу с бандой похитителя по кличке Казанова, который работает на мсье Шарля… |
|
||||
|