Fatal Island (2003)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fatal Island |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An attractive young woman who is dedicated to seduce lonely men in business then flees police steal when recognized by one of his victims. Hiding in a pleasure boat, set sail with a small group of tourists heading to an island paradise. Shortly after landing, the guide found murdered ... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vacances mortelles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Aux Antilles, Manon passe ses journées à voler les hommes riches. Un soir, alors qu'elle est recherchée par la police, elle accepte de se rendre sur une île déserte en compagnie de quatre inconnus. Arrivé sur place, le groupe est pris en otage... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karibikurlaub - Mord inbegriffen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trickdiebin Manon hat den Dreh raus: antörnen, betäuben, ausrauben. Als eines ihrer Touristenopfer sie auf den Antillen wiedererkennt, flüchtet sie kurzerhand auf eine abgelegene Insel. Doch dort lauert ihr schon ein Mörder auf… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Traición bajo el sol |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una atractiva joven que se dedica a seducir a hombres solitarios en viajes de negocios para luego robarles huye de la policía cuando es reconocida por una de sus víctimas. Escondiéndose en un barco de recreo, zarpa con un pequeño grupo de turistas rumbo a una isla paradisiaca. Poco después de desembarcar, el guía aparece asesinado... |
|
||||
|