Agent 38-24-36 (1964)
← Back to main
Translations 10
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Adorable idiota |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un espia rus és utilitzat pel Servei Secret Britànic per realitzar una missió, però és estúpid per poder tenir èxit. La seva nòvia intenta ajudar-lo, però sembla una missió impossible... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
一个可爱的白痴 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ruský špion je vyslán, aby NATO ukradl citlivé informace o mobilizaci armády. Nedůvěryhodný agent sovětské rozvědky, který nemá vlastní zpravodajské informace, potřebuje veškerou pomoc od své "talentované" partnerky Penelope Lightfeatherové, když se rozptýlí po francouzském venkově a snaží se vyhnout dopadení agenty kontrarozvědky a nedůvěřivými komunistickými agenty. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Agent 38-24-36 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A Russian spy is sent out to steal sensitive information from NATO about military mobilization. Without much intelligence of his own, the distrusted agent of Soviet intelligence needs all the help he can get from his "talented" partner Penelope Lightfeather as they scatter around the French countryside for secret rendez-vous' while trying to avoid being caught by counter intelligence agents and distrustful communist operatives. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une ravissante idiote |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Désireux de se venger, Harry Campton, un employé de banque d'origine russe qui vient de se faire licencier, décide de devenir un espion au service des Soviétiques. Il a alors pour mission de récupérer un important dossier aux mains d'un membre de l'amirauté, Sir Reginald Dumfrey. Le timide et maladroit Harry découvre bientôt que Penelope, la jolie blonde pour laquelle il est depuis longtemps transie d'amour, travaille comme couturière chez la femme de Dumfrey... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Verführerin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Spionagekomödie um ein Dokument der NATO-Flotte, verbunden mit einer quirligen Liebesgeschichte. Einfallsreiche, von Gags, Klamauk und Parodien lebende Unterhaltung. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A bűbájos hibbant lány |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A fiatal orosz kém ellop néhány fontos és titkos anyagot Sir Reginaldtól. Terve megvalósításához kihasználja a fiatal varrónő, Penelopé naivítását, akit Reginald felesége, Lady Barbara alkalmaz. Az orosz kém legalábbis azt hiszi. Vajon a butácska varrónő tényleg az, akinek kiadja magát? |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un'adorabile idiota |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Harry Compton si vuole vendicare del capitalismo offrendo i suoi servigi allo spionaggio sovietico. Riceve l'incarico di sottrarre un dossier, che in realtà nasconde una trappola. Si innamora della parrucchiera Penelope e, con il suo aiuto, riesce, nonostante tutto, ad assolvere l'incarico. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Malícias do Amor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Adorable idiota |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un espía ruso es utilizado por el Servicio Secreto Británico para realizar una misión, pero es estúpido para poder tener éxito. Su novia trata de ayudarlo, pero parece una misión imposible... |
|
||||
|