Pleasant Nights (1966)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pleasant Nights |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A trilogy of comedic tales set in the Middle Ages. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Nuits facétieuses |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trois épisodes érotiques inspirés des "Nouvelles des Nuits facétieuses" écrites par Giovanni Francesco Straparola au cours des années 1550. Dans le premier épisode un noble devient l'amant d'une femme emprisonnée , dans le second, un faux pape encourage les rêves érotiques d'une jeune fille et dans le dernier, lors d'une blague entre amis, une fausse Lucrèce Borgia est découverte dans une position amoureuse ambiguë avec un peintre au service d'un faux duc d'Este... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ergötzliche Nächte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le piacevoli notti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film a episodi ispirato alla raccolta di novelle di Giovanni Francesco Straparola. Nel primo episodio un nobile diventa l'amante di una donna imprigionata, nel secondo un falso papa incoraggia i sogni erotici di una ragazza e nell'ultimo in una burla fra amici una falsa Lucrezia Borgia viene scoperta in atteggiamenti amorosi con un pittore da un altrettanto falso Duca d'Este . |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Noite do Prazer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Приятные ночи |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фильм состоит из трех историй, снятых в стиле Декамерона. В первой рассказывается о престарелом муже, скрывавшем свою жену от любого постороннего глаза и павшем жертвой своей ревности. Во второй — об астрономе, мало уделявшем времени собственной жене и поплатившемся за это. В третьей — о молодом художнике, любителе розыгрышей, заключившем с приятелями необычное пари. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los placeres de la noche |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tres episodios, muy en la tradición de la picaresca latina, con reparto de lujo y caprichos eróticos de conquistas y romances; En el primero, un hombre enamorado de una mujer cuyo celoso marido la tiene prácticamente encerrada en casa, se hace pasar por un español "vengador de cabrones" para ganarse la confianza del marido y quedarse a solas con la supuesta infiel. En el segundo, una mujer cuyo marido se pasa la noche estudiando las estrellas, no deja de tener sueños eróticos con diversos hombres. En el tercero, un pintor bromista se apuesta todos sus bienes a que sus amigos no son capaces de gastarle una broma. |
|
||||
|