The Brats (2013)
← Back to main
Translations 19
Belarusian (be-BY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Свавольнікі |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Малады музыка Тама закахаўся і нарэшце папрасіў рукі дзяўчыны. Пры знаёмстве з бацькамі каханай высьвятляецца, што будучы цесць у глыбокай дэпрэсіі праз страту бізнэсу і ўшчэнт абрыдлае сямейнае жыццё. Тама пастанаўляе разварушыць яго, што выліваецца ў безадказныя прыгоды з пагулянкамі і дзеўкамі ды прыводзіць да разрыву абодвух з каханымі жанчынамі. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дечищата |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жилбер е вече на 50г., 30 от които е женен за Сюзана. Те се готвят за среща с Томас, кандидат жених за дъщеря им Лола. Жилбер обаче не е много радостен от предстоящата сватба. Скучно му е, разочарован е от себе си и своя живот и е уверен, че за това е виновна Сюзана. Той уговаря Томас да се откаже от сватбата за да не повтаря неговата грешка. И така две възрастни деца, забравили за своите любими се впускат в приключения... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
孩子们 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
托马刚订婚,就认识了与苏珊结婚30年的未来岳父吉尔贝尔。看穿一切的吉尔贝尔因自己的夫妻问题,确信自己错过了生活。他劝阻托马打消与自己女儿罗拉结婚的念头,并说服他放弃现有的一切。两人开始了充满曲折的小孩般的生活,相信自由在别的地方。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jako malí kluci |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Thomas se právě zasnoubil. S vyhlídkou krásného rodinného života se setkává s otcem své nastávající a doufá, že mu dá své požehnání. OMYL! Gilbert má pocit, že díky svému třicetiletému manželství přišel o část mládí. Přemlouvá Thomase, aby si nebral jeho dceru Lolu, všechno zanechal a začal si s ním užívat život. Oba se ponoří do svého nového divokého života jako malí chlapci ... |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Thomas heeft zich net verloofd wanneer hij zijn toekomstige schoonvader Gilbert ontmoet. Deze is reeds 30 jaar getrouwd met Suzanne en zit volop in zijn midlife crisis. Gilbert, ervan overtuigd dat hij zijn leven heeft zitten verspillen met zijn huwelijk, probeert Thomas te ontmoedigen om met zijn dochter Lola te trouwen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Brats |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Newly engaged, Thomas meets his future father-in-law Gilbert, who has been married for 30 years to Suzanne. Disillusioned Gilbert is convinced that his marriage has meant he's missed out on life. He persuades Thomas not to marry his daughter Lola and encourages him to drop everything else in his life as well. The two men then throw themselves into a new brats' life full of adventure, convinced that freedom is elsewhere. But at what cost do we rediscover our adolescent dreams? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Gamins |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tout juste fiancé, Thomas rencontre son futur beau-père Gilbert, marié depuis 30 ans à Suzanne. Gilbert, désabusé, est convaincu d’être passé à côté de sa vie à cause de son couple. Il dissuade Thomas d’épouser sa fille Lola et le pousse à tout plaquer à ses côtés. Ils se lancent alors dans une nouvelle vie de gamins pleine de péripéties, persuadés que la liberté est ailleurs. Mais à quel prix retrouve t-on ses rêves d’ado ?... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Große Jungs |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Als der etwas durchgeknallte Möchtegern-Musiker Thomas seine Freundin Lola mit einem Verlobungsring überrascht, sagt sie sofort ja. Doch als sie ihn ihren Eltern vorstellt, nehmen die Dinge einen anderen Lauf, als sie gedacht hatte. Thomas' zukünftiger Schwiegervater Gilbert, der eine gefühlte Ewigkeit verheiratet ist, verbringt die Tage neuerdings gefrustet auf dem Sofa. Er hat seine Firma verkauft, aber was seine Situation noch schlimmer macht, ist für ihn ganz klar: seine Ehe. Anstatt sich über seinen neuen Schwiegersohn zu freuen, warnt er Thomas vorm Heiraten, dem größten Fehler, den ein Mann machen kann! Thomas lässt sich von Gilberts schlechter Laune aber nicht abschrecken, und schon der erste Ausflug zu zweit weckt den großen Jungen in Gilbert. Von da an lässt er keine Gelegenheit aus, Thomas dazu zu bringen, nicht an die bevorstehende Hochzeit zu denken, sondern lieber mit ihm die Sau raus zu lassen. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Τα Παλιόπαιδα |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Τομάς μόλις αρραβωνιάστηκε την κοπέλα του, Λόλα, κι επισκέπτεται τους γονείς της, Γκιλμπέρτ και Σουζάν, για να τους γνωρίσει και να τους ανακοινώσουν τα ευχάριστα νέα. Ο Γκιλμπέρτ, παραιτημένος κι απογοητευμένος από τη συμβατική του ζωή, ως οικογενειάρχης αντιμετωπίζοντας κρίση μέσης ηλικίας, προσπαθεί να πείσει τον μελλοντικό γαμπρό του να μην κάνει το ίδιο λάθος με εκείνον. Οι δυο τους, λοιπόν, ξεκινούν μαζί μια ζωή γεμάτη κραιπάλες και νέες περιπέτειες, πεπεισμένοι ότι η ελευθερία που ψάχνουν είναι κάπου εκεί έξω. Τι κόστος, όμως, έχει η επιλογή να ακολουθήσουν τα εφηβικά τους όνειρα... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sose növünk fel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A frissen eljegyzett Thomas találkozik leendő apósával, Gilberttel, aki harminc éve házas Suzanne-nal. A kiábrándult Gilbert meg van győződve arról, hogy a házasságkötéssel akkoriban különleges dolgokról kellett lemondani, ezért megpróbálja rábeszélni Thomast, hogy ne vegye feleségül lányát, Lolát, eldobva ezzel az életét, úgy mint ő tette. A két férfi ehelyett kalandokkal teli új életbe kezd... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vitelloni allo sbaraglio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Appena fidanzato, Thomas incontra il suo futuro suocero Gilbert, che è sposato da 30 anni con Suzanne. Gilbert, disilluso, è convinto che il suo matrimonio gli abbia fatto perdere la vita. Convince Thomas a non sposare sua figlia Lola e lo incoraggia ad abbandonare anche tutto il resto della sua vita. I due uomini si gettano quindi in una nuova vita da marmocchi piena di avventure, convinti che la libertà sia altrove. Ma a quale prezzo riscopriamo i nostri sogni adolescenziali? |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
레 가망 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wieczni chłopcy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Stojący przed decyzją o ślubie Thomas zostaje przekonany przez swojego przyszłego teścia, że jedynym sensem życia jest zabawa i brak zobowiązań. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Grandes Garotos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Recém-casado, Thomas conhece seu futuro sogro Gilbert, que está casado há 30 anos com Suzanne. Gilbert desiludido está convencido de que seu casamento significa que ele perdeu a vida. Ele convence Thomas para não se casar com sua filha Lola e incentiva-o a largar tudo em sua vida também. Os dois homens então se lançam na vida de um novo pirralho cheio de aventura, convencidos de que a liberdade está em outro lugar. Mas a que custo redescobrimos nossos sonhos adolescentes? |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Друганы |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жильберу уже пятьдесят лет, из которых тридцать он женат на Сюзанне, немного занудной дамочке, помешанной на здоровом питании. Они готовятся к встрече с Томасом, женихом своей дочери Лолы. Но Жильбера совершенно не радует предстоящая свадьба. Ему скучно, он разочарован в себе и в своей жизни. Жильбер уверен, что в его нынешнем унылом существовании виновата… Сюзанна! Ведь если бы он не женился, то жизнь его была бы совсем другой — яркой и насыщенной. Жильбер уговаривает Томаса отказаться от свадьбы с Лолой и не повторять его ошибок. И вот, два великовозрастных дитяти, забыв о своих любимых женщинах, пускаются во все тяжкие… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ako malí chlapci |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Thomas sa práve zasnúbil. S výhliadkou krásneho rodinného života sa stretáva s otcom svojej nastávajúcej a dúfa, že mu dá svoje požehnanie. OMYL! Gilbert má pocit, že vďaka svojmu tridsaťročnému manželstvu prišiel o časť mladosti. Prehovára Thomasa, aby si nebral jeho dcéru Lolu, všetko zanechal a začal si s ním užívať život. Obidvaja sa ponoria do svojho nového divokého života ako malí chlapci... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras prometerse con Lola, Thomas conoce a su futuro suegro Gilbert, casado desde hace 30 años con Suzanne y en plena crisis de los cincuenta. Gilbert convencido de haber malgastado su vida a causa de su pareja, intenta disuadir a Thomas de que se case con su hija. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yaramazlar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yeni nişanlanmış olan Thomas, gelecekteki kayınpederi ile Gilbert ile tanışır. Gilbert, eşi Suzanne ile 30 yıldır evlidir ve evliliği yüzünde hayatı kaçırdığını düşünmektedir. Thoması kızı ile evlenmemesi için ikna etmeye ve hayatını yaşamaya ikna etmeye çalışır. Özgürlüklerinin başka yerde olduğuna ikna olan bu iki adam kendilerini macera dolu bir hayatın kollarına bırakırlar. Acaba ergenlik hayallerinin peşinden koşmak neye mal olacaktır? |
|
||||
|