Clover Bend (2002)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Clover Bend |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When an L.A. cop gets called to a crime scene on his anniversary, he is forced into a shootout that leaves both a criminal and his hostage dead. Soon after, with a troubled yet clear conscience, the officer and his family go on a camping weekend. After they stop at a gas station and end up in the middle of a robbery, fate and a twisted web of revenge have other, more violent plans for them. When the score is finally settled, will anyone be left standing? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Clover Bend |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tireur d'élite de la police de Los Angeles, l'entraînelent de Bill et ses talents d'experts ne lui sont d'aucun secours lorque lui, safemme et ses deux enfants sont pris dans le hold-up d'une station service. Même si Bill parvient à mettre ses enfants en sécurité précaire derrière un rayon, McGary le chef du groupe, retient sa femme en otage sous la menace d'une arme; N'osant pas prendre le risque de tirer, Bill est forcé de baisser son arme, mais refuse de céder complètement... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Bill Clayton ist Meisterschütze des Los Angeles Police Department und ist ein absoluter Profi in Sachen Verbrechensbekämpfung. Doch seine gesamte Erfahrung nützt dem scheinbar unangreifbaren Cop wenig, als seine Familie und er urplötzlich in ernste Gefahr geraten. Dabei sollte es eigentlich nur der übliche jährliche Campingausflug werden, zu dem Bill mit seiner Frau Betty und den Kindern Sam und Claire aufgebrochen ist. Doch bei einem Tankstopp in der Nähe des Städtchens Clover Bend geraten die Claytons mitten in einen bewaffneten Raubüberfall des Kriminellen McGary und dessen Komplizen. McGary nimmt Betty in seine Gewalt. Angesichts der Gefahr, in der Betty schwebt, weiß Bill nicht, wie er sich verhalten soll. Bill gibt nach und legt seine Waffe nieder und setzt auf 'psychologische Kriegsführung', um die Gangster zu zermürben. Doch er erreicht genau das Gegenteil: McGary wird zunehmend aggressiver und gereizter. Die Situation droht zu eskalieren... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un pueblo tranquilo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bill (Robert Urich) es un policía felizmente casado que decide llevar a su mujer e hijos a una acampada familiar. Cuando se detienen a repostar gasolina, unos atracadores les atracan e intentan tomar a la mujer de Bill como rehén. En el forcejeo, ella resulta muerta de un disparo... (FILMAFFINITY) |
|
||||
|