Fahrenheit 451 (1966)
← Back to main
Translations 29
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
451 по Фаренхайт |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Гай Монтаг, американски пожарникар от ХХI век, трябва не да гаси, а да разпалва пожари. Законът забранява не само четенето на книги, но и притежаването им, защото те учат човека да мисли. Гай е изгорил стотици книги, но в душата му расте семето на съмнението… |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En un futur indeterminat, els llibres es consideren altament perniciosos per al benestar de la societat i la seva lectura està prohibida. Les brigades de bombers ja no es dediquen a extingir els incendis sinó a la localització de llibres clandestins i la seva cremació. Un dels membres d'aquest cos és en Montag, que està a punt d'aconseguir un ascens després d'anys de servei. Tanmateix, en Montag comença a percebre que el món en què viu no funciona prou bé. Coneixerà la Clarisse, una veïna del barri, que farà que qüestioni la seva feina i que prengui consciència de la realitat. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
华氏451度 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
特吕弗的第一部彩色片,也是其作品中最富社会及政治意识的一部。在未来世界里,书籍一概被禁止,读书便是犯罪,所有书籍都要交出焚毁。消防员的任务不是灭火救人,而是焚书和捕捉读书人。于是有一些爱书者,把书背熟,希望日后可以流传,这些人称为「书人」。男主角本是一个忠心的消防员,焚书是他的职责。有次认识了一个女孩,受到她的影响,渐渐改变了人生观,发现了书本中原来充满了灵性的世界。经过这种温馨亲切的心灵生活,使她不能再忍受冷酷无情的机械社会。最后,他偷阅书本的背叛行为被妻子告发,他与情人设法逃往另一个符合他们理想的美丽世界,在那里有书籍的存在,重复人类真正的生活。 改编自美国作家雷·布烈伯里的科幻小说。(电影双周刊) |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
華氏451度 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
451 stupňů Fahrenheita |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adaptaci stejnojmenného románu Raye Bradburyho o společnosti, kde pro knihy není místo, nemohl režírovat nikdo povolanější než Francois Truffaut, který měl knihy rád skoro stejně jako filmy. Snímek 451° Fahrenheita divákovi ukazuje totalitní konzumní společnost budoucnosti, v níž panují přísná pravidla. Každý člověk, který projeví odklon od skupinového myšlení a tato pravidla poruší je zavržen. V tomto zřízení je zakázáno číst literaturu a požárníci, kteří kdysi likvidovali požáry, pálí knihy. Guy Montag patří mezi řadové hasiče a vzorně si plní svoje povinnosti. Jednoho dne se však ze zvědavosti rozhodne schovat si a přečíst knihu, kterou měl spálit. Po udání vlastní manželky se jeho role obrací a stává se štvancem. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I år 2000 er Guy Montag medlem af et brandkorps, der ikke mere slukker brande, men som påsætter dem i huse, hvor der findes bøger. Bøgernes budskab er farligt for de diktatorer, som regerer landet, landet som er i krig med en ukendt fjende. Da Guy møder Clarisse, begynder han at sætte spørgsmål ved verdenen, som han kender den, og han begynder at samle bøger, mens hans kone Linda på alle måder er pacificeret af tv-skærmene i stuen med virkelighedsfjernt fiktion. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Verfilming van het gelijknamige boek van Ray Bradbury. In de toekomst zijn boeken verboden, omdat ze mensen ongelukkig maken. Het is taak van brandweermannen als Guy Montag om in beslag genomen boeken te verbranden. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fahrenheit 451 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In the future, the government maintains control of public opinion by outlawing literature and maintaining a group of enforcers, known as “firemen,” to perform the necessary book burnings. Fireman Montag begins to question the morality of his vocation… |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fahrenheit 451 on François Truffaut'n ohjaama brittiläinen tieteiselokuva vuodelta 1966. Se pohjautuu Ray Bradburyn romaaniin Fahrenheit 451. Fahrenheit 451 on Truffaut'n ainoa englanninkielinen elokuva ja ainoa tieteiselokuva. Sitä pidetään moralistisena dystopiana, kummajaisena joka kiehtovuudessaan on outo. Vahva värimaailma ja tunnelma pehmentävät sen jyrkkää sanomaa. Myös itse kolkkoa tarinaa Truffaut on pehmentänyt ihmisläheisempään suuntaan.Vaikka elokuva ei ole scifi-elokuvan eikä ohjaajansa merkittäviä klassikkoja, se antoi kuitenkin marsilaisia ja jättimäisiä ötököitä vilisseelle lajityypille annoksen “kunniallisuutta”. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dans un pays indéfini, à une époque indéterminée, la lecture est rigoureusement interdite : elle empêcherait les gens d'être heureux. La brigade des pompiers a pour seule mission de traquer les gens qui possèdent des livres et de réduire ces objets en cendres. Guy Montag, pompier zélé et citoyen respectueux des institutions, fait la connaissance de Clarisse, une jeune institutrice qui le fait douter de sa fonction. Peu à peu, il est à son tour gagné par l'amour des livres. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
451 ფარენჰაიტით |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
რეი ბრედბერის ცნობილი რომანის ეკრანიზაცია. მომავლის სამყარო, რომელშიც ყველანაირი ბეჭდვითი გამოცემა ნადგურდება მეხანძრეთა სპეციალური რაზმების მეშვეობით, წიგნების მიმართ ინტერესი და მათი შენახვა კი კანონით ისჯება. სერჟანტი მონეგი ბრმად ასრულებს ბრძანებებს, მაგრამ კლარისასთან შეხვედრა აიძულებს გადახედოს საკუთარ ცხოვრებას. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In einem utopischen Polizeistaat sind Bücher verboten und Lesen steht unter Strafe. Feuerwehreinheiten überwachen Verdächtige, stöbern verbotene Buchbesitzer auf und zerstören jedes bedruckte Papier. Zu einer dieser gehaßten Einheiten gehört auch Montag, der seine Arbeit liebt und seit 5 Jahren nie eine Frage gestellt hat. Da lernt er eines Tages Clarisse kennen, und plötzlich kommt ihm seine Ehefrau Linda, die ihre Tage mit Tabletten- und Fernsehkonsum verbringt, entsetzlich langweilig vor. Heimlich entflieht er dieser kontrollierten Welt und beginnt nachts zu lesen, obgleich er weiß, daß dies tödliche Konsequenzen haben kann… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Στους 451 βαθμούς Φαρενάιτ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Σ' ένα εφιαλτικό μέλλον, η δουλειά ενός πυροσβέστη είναι να καίει βιβλία. Γνωρίζει όμως μια ονειροπόλα δασκάλα και παρασύρεται και ο ίδιος από τη γοητεία της ανάγνωσης. Η ταινία, που γυρίστηκε το 1967, βασίζεται στο ομώνυμο μυθιστόρημα του Αμερικανού συγγραφέα επιστημονικής φαντασίας Ρέι Μπράνμπερι (1953). Είναι μια σκεπτόμενη ταινία που αναφέρεται σε μια ολοκληρωτική κοινωνία του μέλλοντος όπου απαγορεύεται ο γραπτός λόγος. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
פרנהייט 451 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
דיסטופיה על עולם שבו המילה הכתובה אסורה וכל הספרים נידונים לשריפה בחברה דיקטטורית. גיבור הסרט הוא " כבאי" השורף ספרים לפי פקודת השלטון. הכבאי מתחיל להטיל ספק בצורך לשרוף ספרים לאחר שמתחיל לקרוא בעצמו. בסופו של דבר הוא נמלט ליערות ופוגש את "אנשי הספרים", מחתרת שלומדת בעל פה את הספרים ושומרת אותם בזכרון האנושי בכדי לשמור אותם מילה במילה עד היום בו יעלם המשטר הדיקטורי. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
451 Fahrenheit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A jövőben uralkodó elnyomó rendszer számára a legnagyobb veszélyt a könyvekben rejlő ismeretanyag rejti. A rendet a Tűzőrség vigyázza, amely könyörtelenül üldözi és megsemmisíti a szabad gondolkodás jelképeit. Guy Montag a Tűzőrség tagjaként nap mint nap részt vesz a rituális könyvégetéseken. Találkozik azonban a fiatal tanárnővel, Clarisse-szal, aki az életfelfogásával teljesen megbabonázza őt. Hatására kinyílik előtte a világ. A felesége azonban feljelenti Montagot. Ray Bradbury kisregényéből. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In un prossimo futuro, razionale e dominato dai mega-schermi che troneggiano nelle case, in una nazione imprecisata, la lettura è vietata e i libri sono bruciati da individui vestiti da pompieri, attrezzati allo scopo. Uno di costoro si ribella all'imposizione, scappa e si rifugia dagli “uomini-libro”: ciascuno di loro ha imparato a memoria un'opera e la tramanda così alla posterità. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
華氏451 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
活字の存在しない未来の管理社会を描いたレイ・ブラッドベリの小説を映画化。主人公モンターグは禁止されている書物の捜索と焼却にあたる有能な消防士だったが、クラリスという女性と知り合った事から本について興味を持ち始める。やがて読書の虜となった彼の前には妻の裏切りと同僚の追跡が待っていた……。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
화씨 451 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
일체의 문자정보가 금지된 미래사회를 배경으로 한 문명비판의 SF 영화. 주인공은 몰래 책을 숨기고 있는 사람들을 색출해 체포하고 책들을 불태우는 임무를 수행하는 소방수이다. 원제 '화씨 451도'는 종이가 불타는 온도를 뜻한다. 원작은 SF 작가 레이 브래드베리(Ray Bradbury)가 1953년 발표한 첫 장편소설이며, 프랑수아 트뤼포 감독에겐 첫 컬러 영화다. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Brennpunkt Fahrenheit 451 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bliżej nieokreślona przyszłość. Totalitarny rząd próbuje za wszelką cenę kontrolować społeczeństwo, tępiąc wszelkie przejawy wolności słowa. Narzędziem opresji jest straż pożarna, której podstawowym zadaniem jest palenie książek. Guy Montag, należący do straży mężczyzna, buntuje się przeciwko obowiązującemu prawu. Ciekawy tego, co kryją palone książki, zakochuje się w pięknej, młodej kobiecie, która należy do walczącego z reżimem podziemia. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Grau de Destruição |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Guy Montag é bombeiro, numa sociedade isolada cujo governo proíbe os livros e a liberdade de pensamento. É o seu dever queimar todos os livros subversivos e a única fonte de informação permitida são hipnóticos écrans gigantes. Mas Guy vai apaixonar-se por Clarisse, uma rebelde que o leva a ler livros proibidos e a questionar as práticas do governo. Ele vai ter de decidir entre lutar contra o sistema ou pactuar com ele... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Em um Estado totalitário num futuro próximo, os “bombeiros” têm como função principal queimar todo e qualquer tipo de material impresso, principalmente livros, pois foi convencionado que literatura é propagadora da infelicidade. Um dos bombeiros começa a se qustionar sobre essa sua tarefa. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
451º по Фаренгейту |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мир будущего, в котором все письменные издания безжалостно уничтожаются специальным отрядом пожарных-огнеметчиков, а интерес к книгам и их хранение преследуются по закону. Сержант Гай Монтэг слепо выполняет приказы по уничтожению литературы, но встреча с юной Клариссой заставляет его переосмыслить свою жизнь. Он становится инакомыслящим — отщепенцем в тоталитарном обществе, читающем только комиксы. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fahrenheit 451 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Slovita knjižna uspešnica Raya Bradburyja v režiji Françoisa Truffauta opisuje ameriško družbo prihodnosti, ki se vdaja hedonizmu in v kateri sta samostojno mišljenje ter kritična presoja nezaželena. Tiranski režim obvladuje javno mnenje tako, da prepove branje in posedovanje knjig; kogar ujamejo pri branju, je v najboljšem primeru zaprt v umobolnico. Skupina požigalskih gasilcev je zadolžena za uničenje vsakršne literature: 451 °F (232 °C) je temperatura, ob kateri se papir spontano vžge. Pripoved se vrti okrog gasilca Guya Montaga, ki začne kljub prepovedim zbirati in brati knjige, to pa v njem vzbudi dvome o smiselnosti take družbene ureditve. Kmalu spozna nekatere somišljenike in se celo zaljubi v članico odporniškega gibanja pristašev knjig, vendar ob tem pade v nemilost na delovnem mestu in pri oblasteh, ki izkoriščajo položaj za udobno vladanje z represijo. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En el futuro, el gobierno mantiene el control de la opinión pública proscribiendo la literatura y manteniendo un grupo de ejecutores, conocidos como «bomberos», para realizar las necesarias quemas de libros. El bombero Montag comienza a cuestionar la moralidad de su vocación… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En el futuro, el gobierno mantiene el control de la opinión pública proscribiendo la literatura y manteniendo un grupo de ejecutores, conocidos como «bomberos», para realizar las necesarias quemas de libros. El bombero Montag comienza a cuestionar la moralidad de su vocación… |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Guy Montag är brandman i ett London där böcker har förbjudits, eftersom de distraherar medborgarna. De böcker som påträffas bränns demonstrativt på bål. Baserad på romanen av Ray Bradbury. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Değişen Dünyanın İnsanları |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmde iki role sahip olan Julie Christie hem Oskar Werner’in kuralcı ve zevk peşinde koşan eşi Linda’yı hem de kitap koleksiyoncusu metresi Clarisse’i oynuyor. Montag devlet tarafından kitapları yakmak üzere görevlendirilmiş bir itfaiye eridir. Kitap okumaya cesaret eden devrimci öğretmen Clarisse ile tanışınca kendisini kaçak avının içinde bulur. Montag, sadece iki kadın arasında değil, kişisel güvenliği ve fikir mülkiyeti arasında da seçim yapmak zorundadır. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
451 градус за Фаренгейтом |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
451 градус за Фаренгейтом - температура, при якій займається і горить папір… Світ майбутнього, в якому всі письмові видання безжально знищуються спеціальним загоном пожежних, а інтерес до книг і їх зберігання переслідується згідно із законом. Сержант Монтег сліпо виконує накази по знищенню літератури, але зустріч з юною Кларіссою перевертає його життя… |
|
||||
|