Translations 9
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Els últims dies de Pompeia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quan Marcus és un gladiador que gaudeix del favor de Ponç Pilat. En tornar d'un viatge de Jerusalem troba el seu fill adoptiu, Flavi, greument malalt i el porta davant de Jesús. El nen aconsegueix sobreviure miraculosament i la vida de pare i fill canvia. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
庞培城的末日 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
铁匠马卡斯爱好和平,一直拒绝在竞技场战斗来赚取巨额金钱……直到他妻子因缺乏医疗而死去。角斗士的生活让他变得粗鲁,而不正当的组织让他成为庞贝城的首富,当耶稣探访Judaea时,他认识了马卡斯儿子Flavius,后者性格温文,就像象马卡斯以前一样。他们父子二人意见大大不同……而他们的冲突因维苏威火山爆发而中断。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Last Days of Pompeii |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In this action-filled spectacle set in ancient Pompeii, a blacksmith becomes a Roman gladiator, though his rise to wealth and power is jeopardized by his son's Christianity and the eruption of Vesuvius. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Derniers Jours de Pompéi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au temps de Jésus-Christ, le forgeron Marcus (Preston Foster) est content de sa vie avec sa belle femme Julia (Gloria Shea) et son fils de six mois. Toutefois, lorsque Julia et leur enfant sont bousculés par un char dans les rues de Pompéi, Marcus dépense le peu d'argent qu'il a pour payer le médecin. Ayant besoin de plus, en désespoir de cause, il devient un gladiateur. Il gagne son combat, mais en vain, sa femme et son enfant meurent. Blâmant sa pauvreté et aigri par la vie, il devient un gladiateur professionnel et devient de plus en plus riche après chaque victoire. Après un combat, il tue son adversaire gaulois et découvre qu'il a rendu orphelin un jeune garçon nommé Flavius (David Holt). Plein de remords, il adopte le garçon et achète un esclave grec, Leaster (Wyrley Birch), pour devenir son tuteur. Toutefois, la responsabilité supplémentaire le rend trop prudent dans l'arène, il est vaincu et blessé. La blessure met fin à sa deuxième carrière... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Untergang von Pompeji |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Tod seiner Frau wirft Schmied Marcus (Preston Foster) aus der Bahn. Als Gladiator kämpft er sich an die gesellschaftliche Spitze von Pompeji. Sein Sohn (John Wood) jedoch bekennt sich zum Christentum. - Höhepunkt des Films: der Ausbruch des Vesuv, inszeniert vom Spezialeffekteteam, das auch für "King Kong und die weiße Frau" zuständig war. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gli ultimi giorni di Pompei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
폼베이 최후의 날 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los últimos días de Pompeya |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quan Marcus es un gladiador que goza del favor de Poncio Pilatos. Al regresar de un viaje de Jerusalén encuentra a su hijo adoptivo, Flavio, gravemente enfermo y lo lleva ante Jesús. El niño consigue sobrevivir milagrosamente y la vida de padre e hijo cambia. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Останні дні Помпеї |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У приреченому римському місті добрий коваль стає корумпованим гладіатором, а його син схиляється до християнства. |
|
||||
|