Trading Places (1983)
← Back to main
Translations 34
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
لويز وينثرثوب يعمل في شركة ديوك وديوك؛ المملوكة للإخوة ماريتمو وراندولف ديوك، الاثنان يتشاحنان على أتفه الأمور حتى لو كان ذلك الأمر هو الطقس، يشعران بالملل ويريدان تجريب أمر جديد. حينما يصطدم وينثرثوب ببيلى راي المتشرد بالشارع ويعتقد أنه يحاول سرقته، تقوم الشرطة بالقبض عليه. يجد الأخوان ديوك الفرصة، فيقرران طرد لويز وتعيين بيلى مكانه ليريا كيف سوف يتصرف كلاهما في حياته الجديدة. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Смяна на местата |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Били Рей Валънтайн е мошеник от негърското гето, а Луис Уинторп ІІІ е богат инвеститор от корпорацията. Богатите и алчни братя Дюк се хващат на бас, дали роден неудачник като Валънтайн би могъл да преуспее и дали парвеню като Уинторп би загубило всичко, ако попадне на улицата. Братята Дюк осъществяват експеримента си – Валънтайн се превръща в златно момче за корпорацията, а Уинторп се оказва изхвърлен. Двете пионки обаче се срещат, откриват кой играе играта и решават да си отмъстят така, че да ги запомнят... |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Joc de murris |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dos homes de negocis sostenen diferents tesis sobre les condicions de la naturalesa humana. Per a un és qüestió de genètica, per a l'altre, és qüestió d'educació. Per corroborar les seves teories fan una aposta per a això canvien les destinacions de dues persones socialment antagòniques. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
颠倒乾坤 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
路易斯·温索普三世是个金融家,他在兰道夫-莫蒂默公爵兄弟公司里有着显赫的地位和优厚的待遇。黑人比利是个流浪汉,为了讨口饭吃,他装扮作残废军人沿街乞讨。一次,比利被警察追捕,情急中躲进了上等俱乐部,不巧撞见了路易斯·温索普,路易斯遂将其交给了警察。莫蒂默公爵兄弟目睹了此事的全过程,兄弟俩对这件事持不同的观点,就命运的问题发生了争执,为了印证他们的话,两人决定以打赌这种形式定输赢:如果条件成熟,比利也可以成为上等人,而温索普同样可沦落到最底层。接下来,莫蒂默兄弟想方设法地将温索普搞臭,使他狼狈不堪,还丢掉了工作和金钱,而接替他的人则是比利。这种巨大的转变将温索普和比利弄得莫名其妙,洋相出尽后才发现了事情的真相。最后,温索普和比利团结起来报复了莫蒂默兄弟。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
你整我,我整你 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影壇兩大喜劇泰斗丹艾克洛德和艾迪墨菲,這樣的組合可說是上乘喜劇的絕對保證。因百萬富翁杜克兄弟一時的突發奇想,令出身上流社會,在投資顧問公司就職的路易斯(丹艾克洛德)與自小在貧民窟長大的比利雷(艾迪墨菲)在一夕之間互換身分。 這個現代版「乞丐王子」的故事,牽扯出一連串的笑料和出人意表的劇情轉折,當路易斯和比利雷得知自己只是兩個富人無聊時打賭的對象時,又會做出什麼樣的反應呢? |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kolo sreće |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sitni varalica dobiva priliku zamijeniti život s burzovnim mešetarom. Kad njih dvojica otkriju da je njihova preokrenuta sreća tek okrutna šala koju su iz dosade počinila dva megabogata brata, traže osvetu. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Záměna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Velice úspěšného obchodníka Louse Winthorpa III. nahradí jeho zaměstnavatelé druhořadým podvodníkem Billy Rayem kvůli sázce o jeden dolar. Louse navíc zavřou do vězení kvůli drogám, příjde o snoubenku, postavení, peníze a dům. Louse se zhroutí načež se o něj postará prostitutka. Zato Billy si vede v nové práci výborně, ale zjistí, že to byla pouze sázka. Noví zaměstnavatelé se ho chtějí zbavit jejikož nesnáší černochy, proto se Billy spojí s Lousem a připravý past na vykutálené miliardáře. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bossen og bumsen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De aldrende Duke-brødre er stenrige men også nogle dumme svin. For at afgøre om det er arv eller miljø der gør en god forretningsmand, fyrer de den aristokratiske yuppie Louis Winthorpe III og sætter i stedet den hjemløse Billy i direktørstolen. Da Billy finder ud af baggrunden for sit nye liv, opsøger han Louis og de to planlægger hævn. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sociologie is het stokpaardje van Randolph Duke. Hij is er heilig van overtuigd dat het milieu waarin iemand leeft en opgroeit bepalend is voor het lot van de mens. Zijn broer Mortimer denkt er helemaal anders over. Ze besluiten uit te maken wie het bij het rechte eind heeft. De inzet van hun weddenschap bedraagt maar 1$ dollar. Ze scheppen hun eigen onderzoeksterrein. De rijke Louis Winthorpe, de laatste overlevende van een schatrijke familie met een zorgeloos bestaan, willen ze het leven geven van de arme bedelaar Billy Ray Valentine en omgekeerd. Met de hulp van de schurk Clarence Beeks is het kinderspel om hun plannen uit te voeren. In een handomdraai krijgen hun twee proefkonijnen een totaal nieuw leven. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trading Places |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A snobbish investor and a wily street con-artist find their positions reversed as part of a bet by two callous millionaires. |
|
||||
|
Estonian (et-EE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kohavahetus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Randolph ja Mortimer Duke sõlmivad kihlveo: üks neist arvab, et igaüks suudab börsimaakleri tööga hakkama saada, teine on kindel, et see vajab kindlat sorti päritolu ja geene. Seega korraldatakse nii, et edukas Louis Winthorpe III ja pisisuli Billy Ray Valentine vahetavad oma kohad. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vaihtokaupat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Upporikkaat Duken veljekset lyövät vetoa siitä, mitä tapahtuu jos koditon mies kadulta ottaa rikkaan miehen paikan ja päinvastoin. Uhreiksi valikoituvat menestyvä pörssimeklari Louis Winthorpe III ja kerjäläinen Billy Ray Valentine. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un fauteuil pour deux |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
D'un côté, Louis Winthorpe III, un jeune directeur, est chargé des investissements chez Duke & Duke, une puissante banque de Philadelphie. De l'autre, Billy Ray Valentine est un noir combinard mais fauché. Tous deux vont faire l'objet d'un pari insensé, passé entre les patrons de Louis. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un fauteuil pour deux |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
D'un côté, Louis Winthorpe III, un jeune directeur, est chargé des investissements chez Duke & Duke, une puissante banque de Philadelphie. De l'autre, Billy Ray Valentine est un noir combinard mais fauché. Tous deux vont faire l'objet d'un pari insensé, passé entre les patrons de Louis. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Glücksritter |
|
||||||
Taglines |
|
|||||||
Overview |
Randolph und Mortimer Duke haben gewettet: der eine ist der Meinung, jeder könne den Job eines Brokers ausüben, der andere meint, nur wer die richtigen Gene und Umgebung genossen hat, ist dazu in der Lage. Also müssen Louis Winthorpe III und Billy Ray Valentine ohne ihr Wissen ihre Rollen tauschen – vom Kleinkriminellen zum Börsenexperten und umgekehrt. |
|
||||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Πολυθρόνα για δύο |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Η διάνοια έχει να κάνει με την κληρονομικότητα; Αυτή ήταν η διαφωνία δύο έμπειρων χρηματιστών και έτσι μπήκε σε εφαρμογή ένα ιδιαίτερο στοίχημα. Ο καλύτερος υπάλληλος τους, που έχει μεγαλώσει μέσα στα πλούτη να πάρει την θέση ενός ζητιάνου και αντίστροφα εκείνος να πάρει την θέση του! |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
משנה מקום משנה מזל |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
שני אחים, איילי הון, מתערבים ביניהם על מהות הטבע האנושי: האחד טוען, שאופי האדם נקבע ברחם אמו ואילו השני אומר, שהאדם הוא תוצר סביבתו. כדי להוכיח את טענותיהם, הם מנשלים ממשרתו את נציגם להשקעות בבורסה, צעיר מלוקק ויהיר, גורמים למאסרו באשמת שווא, ומציבים במקומו כושי עני. קומדיה משעשעת, נוסח שנות השלושים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Szerepcsere |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mortimer és Randolph Duke brókerek és imádnak fogadásokat kötni. Jelenlegi fogadásuk tárgya az, hogy Randolph úgy gondolja, ha a cégbe betesznek egy bűnözőt, akkor sikerül őt sikeres üzletemberré változtatni. Billy Ray tehát megkapja az állást, Louis otthonát, aki ezért cserébe azonban olyan bűntényekért válik felelőssé, melyeket el sem követett. Louis Wintherthorpe egy sikeres New York-i bróker, barátnőjével tökéletesen összeillenek. Azonban Louis munkaadói, a Duke fivérek kieszelve a fogadást teljesen összecserélik a két férfi életét, Louis hirtelen ott találja magát munka, lakás és barátok nélkül. Az egyetlen újonnan keletkezett ismeretség, Ophélia, a gyönyörű örömlány, aki készségesen segít neki. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una poltrona per due |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Randolph e Mortimer Duke sono due finanzieri di Filadelfia. Louis Winthorpe III (Aykroyd) è il loro delfino, e promesso sposo della loro nipote. Billy Ray Valentine (Murphy) è un poveraccio che si finge cieco per intascare qualche elemosina. Per una scommessa tra i due Duke Valentine entra nella stanza dei bottoni, Louis finisce tra i barboni. Winthorpe rischia il suicidio, ma lo salva Ophelia (Curtis) una caritatevole prostituta. Valentine, intanto, ha un grande successo nel mondo dell'alta finanza. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大逆転 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
フィラルデフィア。一方は、大会社の経営陣のひとりとして手腕を見せるエリートで金持ち青年ルイス・ウィンソープ。もう一方は、サギまがいの事をやりながら生きている貧しい黒人青年ビリー・バレンタイン。そんな彼らの知らない所で、ウィンソープの会社の会長である2人組が、ある賭けを企んでいた。この2人の環境を入れ換えるとどうなるかという賭けである。そして、何にも知らない二人はお互いの環境が入れ替わってしまう。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
대역전 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
증권 중개 회사를 경영하는 대재벌 듀크 형제 랜돌프(랄프 벨러미 분)와 모티머(돈 에머치 분)는 내기를 건다. 그것은 밑바닥 인생을 사는 흑인 거지 빌리(에디 머피 분)와 앞날이 창창한 듀크 회사의 전무인 루이스(댄 애크로이드 분)의 처지를 서로 바꾸는 것이었다. 이들은 한낱 재미에 불과한 장난이지만 본인들은 서로 인생이 바뀌는 모험 속에 빠지고 만다. 졸지에 마약 거래범으로 체포되어 거지가 된 루이스는 결국 자살 시도까지 하고, 또 거지에서 증권 중개인으로 성공한 빌리는 상류 사회에 빠져든다. 결국 두 사람은 자신들의 인생이 듀크 형제에 의해 놀아난 것을 알고 복수를 계획한다. 루이스의 집사인 콜먼(덴홀 엘리오트 분)과 거지가 된 빌리를 도와준 창녀 오필리아(제이리 리 커티스 분)의 힘을 빌린 두 사람은 듀크 형제가 돈을 벌 계략을 알아내어, 이것을 이용, 마침내 듀크 형제의 전재산을 날리게 하고 자신들은 일약 거액의 돈을 버는데 성공한다. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pasikeisti vietomis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Klestintis verslininkas Luisas Vintropas vadovauja stambiai Volstryto kompanijai. Tačiau vieną dieną visas jo gyvenimas apsiverčia aukštyn kojom. Kompanijos savininkai broliai Djukai susilažina. Vienas brolis teigia, kad kompanijai gali vadovauti bet kas, net neišprusęs pasaulio perėjūnas. Sukirtę rankas, broliai susiranda smulkų gatvės sukčių ir pasiūlo jam vadovauti kompanijai. Broliai net neįsivaizdavo kaip jie rizikuoja sukeisdami šiuos du vyrukus... |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rollebyttet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hva skjer når en av Wall Streets finansfyrster får å gjøre med en småsvindler fra gata? En velstående investor bytter tilværelse med en mislykket småkjeltring. To søkkrike gamlinger inngår et sykt veddemål… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nieoczekiwana zmiana miejsc |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dwaj starzy, zdziwaczali, bracia - magnaci finansowi, zakładają się o to w jakim stopniu człowieka kształtuje środowisko. W wyniku ich intrygi młody menedżer Louis Winthorpe III ląduje na bruku, a jego miejsce zajmuje oszust z murzyńskiego getta - Billy Ray Valentine. Nie przewidują jednak tago, że Billy i Louis mogą się dogadać ... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Ricos e os Pobres |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O que acontece quando um magnate de Wall Street encontra um vagabundo que sobrevive nas ruas? Descubra-o quando um pequeno vigarista troca de estilo de vida com um investidor já estabelecido, devido a uma aposta louca de dois homens abastados e poderosos... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trocando as Bolas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
O que pode acontecer quando um magnata de Wall Street encontra um esperto mendigo de rua? Esta é a história de um malandro que troca seu estilo de vida com a de um investidor grã-fino. Daí em diante, a diversão fica mais rica a cada minuto! |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Schimbul de locuri |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Поменяться местами |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жизнь респектабельного бизнесмена Луиса Уинтропа Третьего, управляющего богатейшей компании с Уолл-Стрит, круто меняется после того, как его боссы, братья Дьюк, заключают необычное пари. Один из братьев посчитал, что управлять компанией может кто угодно, даже самый отъявленный и необразованный проходимец.Поставив на кон доллар, братья находят для своего эксперимента уличного мошенника Билли Рэя Валентайна, которому и предлагают возглавить компанию вместо Уинтропа. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Výmena |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mladý a úspešný obchodník Louis Winthorpe III. a pouličný podvodník Billy Ray Valentine si zo dňa na deň musia vymeniť svoje miesta, ktoré im boli dávno určené v ich živote. To je ale iba začiatok dômyselných intríg, v ktorých pozadí stoja dvaja starší namyslení boháči Randolph a Mortimer. Pre nich je to iba „vedecký“ experiment v cene jedného dolára. Zato mladý Louis Winthorpe III. je celkom pokorený svojím nečakaným spoločenským pádom nadol. Jeho nový zástupca si zase čoskoro nachádza svoje miesto vo svete bohatých. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Entre pillos anda el juego |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dos hombres de negocios sostienen distintas tesis sobre las condiciones de la naturaleza humana. Para uno es cuestión de genética, para el otro es cuestión de educación. Para corroborar sus teorías hacen una apuesta para lo cual cambian los destinos de dos personas socialmente antagónicas. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De mendigo a millonario |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Louis Winthorpe III, un ejecutivo de clase alta, y Billy Ray Valentine, un estafador, son objeto de apuestas de Mortimer y Randolph Duke. Un empleado de los Duke, Winthorpe es incriminado por un delito que no cometió. Los hermanos ponen a Valentine en su lugar. Cuando Winthorpe y Valentine revelan el plan, ponen manos a la obra para vengarse de los Duke. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ombytta roller |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
I samband med en lustig liten vadslagning bestämmer sig ägarna till familjeföretaget för att spela den unge direktören ett spratt. De tar ifrån honom allt; bil, hus och kontokort samtidigt som han anklagas för stöld. Istället får en färgad småskurk med en mindre bemedlad bakgrund ta hans plats. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zengin ve Sefil |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Züppe bir yatırımcı ve kurnaz bir sokak dolandırıcısının hayatları, iki duygusuz milyonerin girdiği bir iddia sonucu altüst olur. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Помінятися місцями |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У житті респектабельного Луїса Вінтропа III, бізнесмена з Волл-Стріт, ніщо не провіщало проблем. Але напередодні Різдва його безпосередні начальники брати Д'юки, заради жарту, вирішили провести експеримент: чи зможе звичайний волоцюга успішно керувати великою корпорацією. Щоб перевірити це, вони влаштували Вінтропу існування на вулиці, а його місце зайняв волоцюга й аферист Біллі Валентайн... |
|
||||
|