The Riddle (2007)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een journalist onderzoekt een reeks moorden, die verband houden met de ontdekking van een ongepubliceerd boek van Charles Dickens. Gesteund door een politieagente en door een zonderlinge strand-juttende landloper, probeert hij het mysterie te ontrafelen. Tijdens het bestuderen van het boek, begrijpen ze het belang van deze vondst. Ze zullen eerst de moord in het boek op moet lossen, om de hedendaagse moord te kunnen begrijpen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Riddle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A journalist investigates a series of murders that follows the discovery of an unpublished novel by Charles Dickens in the cellar of an old Thames pub. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der geheimnisvolle Code |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sadie Miller betreibt einen Pub in London nahe der Themse. Als sie ihren Laden renoviert, stößt sie im Keller auf ein bislang unveröffentlichtes Dokument von Englands berühmtem Schriftsteller Charles Dickens. Kurz darauf wird sie ermordet - doch dies ist nicht das einzige Gewaltverbrechen, das die Polizei beschäftigt. Der Sportreporter Mike Sullivan, ein alter Freund von Sadie, mit der er schon so manches Rätsel gelöst hatte, tut sich mit Kate Merrill zusammen, Pressesprecherin bei der Polizei, um auch dieses Rätsel zu knacken. Zunächst soll Professor Cranshaw die Echtheit des Manuskripts bestätigen, dann erhalten die beiden unerwartet Hilfe von einem Obdachlosen. Doch die gierige Verlegerin Roberta Elliot stört die Ermittlungen ebenso wie der Bauunternehmer Don Roberts und der ignorante Decective Willis. Der Fall führt die Beteiligten in die Vergangenheit des großen Autoren, und der Schlüssel scheint in dem mysteriösen Fundstück zu liegen. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
החידה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בעקבות רציחתה של בעלת פאב ומציאת גופתה על גדות נהר התמס שבלונדון, נפתחת חקירה, אשר מובילה לגילויו של כתב יד ישן במרתפי הפאב, אשר נכתב ע"י הסופר צ'ארלס דיקנס ולא פורסם מעולם. מייק סוליוון (וויני ג'ונס, "הנידונים למוות") הוא כתב ספורט שאפתן אשר רוצה לרכוש לעצמו שם של עיתונאי רציני ולכן הוא מחליט לחקור את הנושא לעומק, מה שהופך אותו במהרה לאובססיבי לא רק לפתור את תעלומת הרצח הנוכחית, אלא גם את זו מהעבר, המתוארת ברומן ההיסטורי. לעזרתו מצטרפת, קייט, קצינת עיתונות משטרתית אשר חוקרת אף היא את הפרשה, וקבצן תמהוני אשר מכיר היטב את גדות הנהר לכל אורכו ורוחבו. בעודם מנסים לפענח את הפרשה, הם נתקלים בקשיים רבים אשר מציבים להם דמויות שונות, כמו וויליס, בלש משטרתי חמדן אשר הוצב לחקור את המקרה; מו"לית ספרים חשובה (וונסה רדגרייב); ומנהל חברת בנייה אכזר (ג'ייסון פלמינג). |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Тайна рукописи |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Журналист расследует серию убийств, что приводит к обнаружению неизданной новеллы Чарльза Диккенса в подвале старого паба на берегу Темзы. Постепенно он становится одержимым разгадкой убийства совершенного столетие назад и описанного на страницах рукописи. Только раскрыв эту тайну с помощью таинственного бродяги, что рыскает по берегам Темзы, ему удастся разгадать и убийства уже в нашем времени. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mike es un ambicioso periodista deportivo que investiga una serie de asesinatos relacionados con el hallazgo en un viejo sótano de una novela inédita de Charles Dickens. Vive obsesionado con la idea de resolver un asesinato centenario descrito en el manuscrito, contando sólo con la ayuda de un enigmático vagabundo. |
|
||||
|